Vol 96. *특별* 해외 한국학자를 직접 만나다: 로스엔젤레스 캘리포니아대학교 Sixiang WANG 연구자
한국학진흥사업단 한국학전략연구소육성사업의 지원을 통해
캘리포니아대학교 UCLA 한국학연구소를 운영하고 계신 Sixiang Wang 연구자님의 인터뷰 입니다.

Sixiang WANG
한국학전략연구소사업 연구자
● 사업명
한국학전략연구소사업
● 과제명
세계 속의 한국(Koreans in the World)
● 연구수행기관
캘리포니아 대학교 University of California, Los Angeles (미국)
● 연구기간
2023-11-01 ~ 2033-10-31 (120개월)
사업단 뉴스레터 독자 여러분께,
태평양 건너 미국 로스앤젤레스에서 생생한 한국학 소식을 전해드립니다.
한국학진흥사업단은 지난 12월 10일, 북미 지역 한국학 연구의 핵심 거점이자 ‘한국학전략연구소육성사업’을 활발히 수행 중인 UCLA 한국학 연구소를 방문하였습니다.

이번 방문 기간 동안 사업단은 연구책임자인 Namhee Lee 연구소장님과 만나 사업 운영 현황을 면밀히 점검하고, 현장 실사 및 컨설팅을 통해 연구소의 안정적인 연구 기반 마련을 위한 심도 있는 논의를 진행하였습니다.
UCLA는 튼튼한 학문적 토대 위에 로스앤젤레스라는 지역적 특수성을 더해, 미주뿐만 아니라 라틴아메리카와 동남아시아를 잇는 이른바 '환태평양 한국학 네트워크'의 허브로 도약하고 있었습니다.



특히 이번 뉴스레터에서는 Namhee Lee 연구책임자와 함께 이 거대한 네트워크의 청사진을 직접 그리고 실행하고 있는 Sixiang Wang 교수님을 만나 인터뷰를 진행했습니다.
2025년 제임스 B. 팔레 저술상을 수상하며 차세대 한국학 연구의 선두주자로 주목받고 있는 Sixiang Wang 교수님이 들려주는 '세계 속의 한국' 그리고 UCLA가 꿈꾸는 한국학의 미래를 지금 바로 확인해 보세요!
Q. 안녕하세요, Sixiang Wang 교수님! 한국학진흥사업단 온라인 뉴스레터 독자들을 위해 자기소개를 부탁드립니다.

제 이름은 Sixiang Wang이며 여기 UCLA 아시아언어문화학과 부교수로 재직 중입니다. UCLA 한국학연구소의 핵심 교수진 중 한 명으로서 한국학중앙연구원 한국학진흥사업단이 지원하는 ‘세계 속의 한국(Koreans in the World)’ 한국학 전략연구소 사업에도 참여하고 있습니다. 저는 이 프로젝트에서 행정업무의 주축 역할을 맡아 우리 연구소 및 대학 직원들과 긴밀히 협력하며 각종 행사 프로그램을 조율하고 있습니다.
저는 주로 근대 초기 및 동아시아라는 더 넓은 맥락에서 본 조선의 문화적, 지적 세계를 연구합니다. 제 저서인 『제국의 무한한 바람: 명나라와의 조선초기 외교에서의 수사학과 의례(Boundless Winds of Empire: Rhetoric and Ritual in Early Chosŏn Diplomacy with Ming China)』 (컬럼비아 대학 출판부, 2023)는 2025년 제임스 B. 팔레 저술상을 수상했습니다. 이 책은 조선이 명나라와의 외교 및 문화 협상에서 국가 운영, 정치적 정통성, 문화적 성취에 관하여 고전 중국의 패러다임을 어떻게 활용했는지 고찰했습니다.
● 관련 링크 : https://www.asianstudies.org/grants-awards/book-prizes/palais-prize/
저는 중국 안후이성에서 태어나 어린 시절에 미국으로 이민을 왔습니다. 뉴욕시티의 워싱턴 하이츠라는 스페인어 사용자가 주된 동네에서 성장했고 당시 제 반 친구들 대부분은 도미니카 공화국 출신이었습니다. 제가 한국학을 처음 접한 것은 컬럼비아 대학교 재학 시절이었습니다. 『연행록』과 같은 여행기나 조선 사신들이 일본과 중국에 보낸 시 등 조선 지식인들의 글을 처음 접한 이후, 저는 문화 간 협상이라는 질문에 빠져들게 되었습니다. 당시 저는 전근대 한국의 이러한 이슈에 대한 영어권의 연구가 턱없이 부족하다고 느꼈습니다. 서로 다른 문화적, 정치적 현실 사이를 오가며 적응하며 성장한 사람으로서, 저는 기존 연구들이 조선 지식인들의 동기를 단순한 중화사상으로 축소하여 설명할 때 본능적으로 그것이 지나치게 단순하다고 느꼈습니다. 그래서 저는 조선 지식인들이 참여했던 문화 간 교류의 세련미와 역동성을 복원하는 데 주력해 왔습니다. 최근에는 이러한 문제들을 한중 관계를 넘어, 그리고 엘리트 계층을 넘어선 차원에서 고민하고 있습니다. 현재 진행중인 프로젝트들도 이러한 관심들이 반영되었습니다. 베트남학 연구 동료들과 함께 사료집 『한국과 베트남: 근대 초기의 조우』를 공동 편집 중이며, 『제국, 에큐메네, 코스모폴리스: 토착적 상상력 속의 한국과 근대 초기 아시아 (Empire, Ecumene, Cosmopolis: Korea and Early Modern Asia in Vernacular Imagination)』라는 가제를 붙인 책도 집필 중입니다. 이 책은 중국 제국 내 대중적인 글에서 한국이 어떻게 나타나는지, 그리고 조선의 텍스트들이 동아시아 내에서 한국의 위치를 어떻게 상상하는지를 탐구합니다.

Q. UCLA 한국학연구소가 사업단의 한국학 전략연구소 육성사업에 참여하게 된 계기는 무엇이었나요? 또한 안정적 연구 기반과 지역적 특성을 바탕으로, 권역 내 한국학 발전을 위한 거점으로서 연구소가 수행할 수 있는 역할은 무엇이라고 생각하시는지 궁금합니다.
UCLA는 북미 최고의 한국학 프로그램 중 하나를 보유하고 있습니다. UCLA 한국학의 역사는 꽤 깊습니다. 한국학연구소는 1993년에 처음 설립되었으며, 아시아언어문화학과는 5년 과정의 한국어 프로그램, 학제 간 한국 인문학(언어, 문학, 언어학, 종교, 역사, 문화)에 중점을 둔 탄탄한 한국학 전공, 그리고 전 세계의 주요한 연구 중심 대학들의 교원으로 진출하는 졸업생들을 배출한 성공적인 박사 과정을 자랑합니다. 또한 젠더학, 아시아계 미국인 연구, 인류학, 미술사, 연극영화방송학 등 다양한 단과대와 프로그램에 한국을 가르치고 연구하는 교수진이 포진해 있습니다.
물론 교수진의 연구와 프로그램 참여는 각자의 전공 분야를 우선시하는 경향이 있고 우리 스스로들 북미와 한국에 자신들의 네트워크를 가지고 있습니다. 하지만 잘 아시다시피 한국학은 초국가적이고 학제적인 분야이기도 합니다. 우리는 이번 전략연구소 육성사업이 다양한 교수진이 함께 협력하여 국제적인 연사들을 초청할 역량을 키우고 이를 통해 캠퍼스 내 프로그램을 강화할 좋은 기회라고 생각했습니다. 저희의 강점 중 하나가 다양한 학문 분야에 걸친 폭넓은 교수진과 여러 프로그램의 대학원생들이라는 점을 고려할 때, UCLA는 제도적 자원이 부족하고 네트워크 접근성이 떨어지는 북미 및 그 외 지역 타 기관의 교수진을 지원하고 대학원생들을 멘토링하기에 이상적인 곳입니다. 전략연구소 육성사업 기금을 활용해 UCLA 대학원생들을 지원하고 학술대회와 연계한 대학원생 워크숍을 개최하는 것 또한 차세대 연구자들이 그들의 네트워크를 개발하는 데 도움이 될 것입니다.
● 관련 링크 : https://www.international.ucla.edu/cks/event/17088

Q. 현재 진행 중인 UCLA 연구소의 활동 중에서 연구소의 역량을 보여주고, 사업의 핵심 성과로 꼽을 만한 프로그램들을 독자들에게 소개해 주시겠어요?
UCLA 한국학연구소의 활동은 크게 두 가지 축, 특히 대학원 수준에서의 연구 지원과 강의실 밖에서 UCLA 구성원들에게 학술 및 문화 프로그램을 제공하는 것으로 이뤄집니다. 한국학중앙연구원의 한국학전략연구소육성사업 기금 덕분에 우리 연구소는 해외에서 현장 연구를 수행하는 박사 과정 학생들에 대한 지원을 확대할 수 있었고 이는 수업이 없는 여름방학 기간에 특히 유용했습니다. 지난 여름, 지리학과 박사 과정 학생 한 명은 브라질 파라나주로 직접 가서 20세기 중반 한국 가톨릭 신자들의 농업 이민에 대해 연구할 수 있었습니다. 또 다른 박사 과정 학생은 이 기금을 활용해 ‘브리지 리서치 네트워크’를 통해 카자흐스탄과 우즈베키스탄 내무인민위원회(NKVD, 구소련 비밀경찰)의 고려인 관련 자료를 확보했습니다.
학기 중에는 타 대학 연구자 및 교수진을 포함한 초청 강연을 수십 차례 개최합니다. 거리에 대한 현실적인 제약 때문에 대부분 방문하시는 분들은 북미 지역 출신이 많습니다. 하지만 전략연구소 육성사업 덕분에 우리는 한국, 베트남, 노르웨이, 체코, 영국, 아르헨티나 등지에서 온 국제적인 연사들을 정기적으로 초청하여 ‘세계 속의 한국’과 관련된 주제의 연구를 발표함으로써 특별 강연 부분을 대폭 보강할 수 있었습니다. 우리의 첫 번째 행사 중 하나는 동아시아의 19세기 제국주의와 한자 문화권인 베트남 및 한국에 대한 비교 토론이었습니다. 이러한 발표 기회는 아시아 연구 분야에서 역사적으로 북미 기관과의 학문적 유대가 약했던 라틴아메리카나 동남아시아 지역에서 오시는 연사들에게 특히 중요합니다.
● 관련 링크 : https://cgih.ucla.edu/cks/event/16617
매년 UCLA 학국학연구소는 한국 및 그 외 지역의 기관들과 파트너십을 맺고 공동 학술대회를 개최합니다. 지난 몇 년간 고려대학교, 연세대학교, 독일 튀빙겐대학교 등과 공동 주최한 학술대회 및 워크숍이 있었습니다. 전략연구소 육성사업의 추가적인 기금 덕분에 우리는 이러한 프로그램에 해외 대학원생들도 참여하게 할 수 있었습니다.
또한 ‘세계 속의 한국’ 프로젝트의 일환인 메인 국제 학술대회를 최근에 마무리했습니다. 박현숙(Hyun Suk Park) 교수가 기획한 “코스모폴리스의 한국인: 후기 조선의 문화 간 조우(Koreans in Cosmopolis: Intercultural Encounters in Late Chosŏn Korea)”는 동아시아와 북미의 학자들을 한자리에 모아 임진왜란 이후 3세기 동안 동아시아 전역에서 일어난 문화적 조우의 영향을 탐구했습니다.
● 관련 링크 : https://koreansintheworld.humspace.ucla.edu/koreans-in-cosmopolis/
● 관련 링크 : https://www.international.ucla.edu/cks/event/17346

‘세계 속의 한국’ 프로젝트의 일부는 교수진의 연구와 출판을 지원하는 것이기도 합니다. 핵심 교수진 중 한 분인 박계영(Kyeyoung Park) 교수는 최근 『라틴아메리카의 한인 이민자: 타향 속의 고향(Korean Immigrants in Latin America: Home Away from Home)』(Bloomsbury, 2025)이라는 공동 편집서를 출간했습니다. 이 다학제적 컬렉션은 아르헨티나, 브라질, 멕시코, 파라과이, 미국 내 한인 초국가적 공동체의 유지와 변형을 고찰합니다. 여러 국가와 학문 분야의 기고자들이 참여하여 이민사, 민족 내부의 다양성, 경제 및 지역사회 개발, 문화 및 언어적 관행, 문화 적응, 정체성, 초국가성, 세계화 등을 다룹니다. 이는 소규모의 간과되기 쉬운 공동체를 포함하여 라틴아메리카 여러 국가의 한인 이민을 다룬 최초의 편집서입니다.
● 관련 링크 : https://www.bloomsbury.com/us/korean-immigrants-in-latin-america-9781978769687/

최근 이 프로젝트의 또 다른 참여 교수인 한주희(Ju Hui Judy Han) 교수는 『퀴어의 궤적: 한국과 한인 디아스포라의 퀴어 행동주의 공간 (Queer Throughlines: Spaces of Queer Activism in South Korea and the Korean Diaspora)』(University of Michigan, 2025)이라는 신간을 출판했습니다. 이 책은 한국의 좌파 및 퀴어 정치 운동의 초국가적 경로를 지도화하며 서울과 로스앤젤레스 활동가들의 작업과 그들이 직면한 공통된 도전을 연결합니다. 한 교수는 이 책을 집필하기 위해 수년간의 현장 연구, 직접 참여, 인터뷰, 민족지학적 현지 조사를 수행했으며 ‘세계 속의 한국’ 프로젝트는 이러한 현지 조사를 지원함으로써 이 프로젝트가 결실을 맺는 데 일조했습니다.
● 관련 링크 : https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/106210

한편 제가 작업 중인 사료집 『한국과 베트남: 근대 초기의 조우』는 한국과 베트남의 1차 사료를 병치하여 잠재적인 비교 지점을 강조하고 연결의 순간들을 탐구합니다. 선정된 텍스트들은 공식 외교관이나 표류민 등 한국인과 베트남인 여행자 사이의 중요한 만남을 기록하거나, 근대 초기 한국과 베트남의 문화, 정치, 종교, 사회에 대한 심도 있는 비교 논의를 이끌어냅니다. 시, 소설, 공문서, 외교 서신, 표류기, 여행기, 정치 소책자, 개인 편지, 비문, 종교 설화, 백과사전 항목, 철학 논문 발췌 등 다양한 장르와 형식을 다뤘습니다. 이 텍스트들은 짧은 해설과 함께 제공되며 한문, 한국어 또는 베트남어 언문, 나아가 라틴어로 쓰인 것들까지 포함하여 당시 한국과 베트남에서 유통되던 텍스트 유형의 광범위한 단면을 제공합니다. 이는 한국학중앙연구원의 지원을 받았던 이전 워크숍 시리즈 ‘20세기 이전의 한국과 베트남’의 성과를 바탕으로 하고 있으며 우리는 향후 2년 안에 이 프로젝트에 관한 또 다른 워크숍을 개최할 예정입니다.
● 관련 링크 : https://korea-vietnam.humspace.ucla.edu/

Q. ‘세계 속의 한국’프로젝트에서는 <캘리포니아–한국–동남아시아–라틴아메리카>를 연결하는 환태평양 네트워크 구축을 중점적으로 추진하고 있습니다. 이러한 환태평양 지역 네트워크가 앞으로 한국학 연구와 국제 협력에 어떤 가능성을 열 수 있다고 보시는지 말씀해 주세요.
로스앤젤레스는 태평양 도시입니다. 이곳은 미국에서 아시아계 인구가 가장 많은 도시 중 하나이며 가장 크고 중요한 한인 디아스포라 커뮤니티가 있는 곳이기도 합니다. 실제로 필리핀인과 한국인은 로스앤젤레스에서 가장 큰 두 아시아계 민족 집단을 구성하고 있으며 베트남, 태국, 캄보디아 출신 커뮤니티 또한 상당합니다. 또한 이곳은 문화적, 역사적으로 북미 도시인만큼이나 라틴아메리카 도시이기도 합니다. 애초에 이 도시는 1781년 ‘엘 푸에블로 데 누에스트라 세뇨라 라 레이나 데 로스 앙할레스(천사들의 여왕, 우리 성모의 마을)’라는 이름으로 세워졌으며, 오늘날 인구의 47.2%가 히스패닉 또는 라틴계입니다.
UCLA의 재학생 구성 또한 이러한 도시와 캘리포니아의 다양성을 반영하여 아시아계와 히스패닉/라틴계 배경을 가진 학생들이 전체의 약 절반을 차지합니다. 이러한 점에서 한국학연구소가 환태평양 네트워크에 초점을 맞추는 것은 UCLA와 로스앤젤레스의 이민사, 지리적 위치, 그리고 현재의 민족적, 문화적 다양성을 인정하는 것일 뿐입니다.
캘리포니아와 한국학을 환태평양적 시각으로 바라보는 것은 한국과 라틴아메리카, 동남아시아의 역사적 관계뿐만 아니라 이 역동적인 지역들에서 한국의 미래 역할을 진지하게 고려하려는 시도이기도 합니다. 1905년 멕시코 유카탄에 첫 그룹이 도착한 이래 라틴아메리카는 오랫동안 한국인들의 중요한 목적지였습니다. 한편, 한국의 산업과 자본은 동남아시아 발전에서 점점 더 눈에 띄는 역할을 하고 있습니다. 예를 들어, 한국은 베트남의 최대 외국인 직접 투자국 중 하나이자 주요 교역 파트너가 되었습니다. 2023년 기준 아세안 지역 전체는 한국의 2대 교역 상대국이자 2대 투자 대상지였습니다. 놀랄 것도 없이 이 지역 전반에서 한국 문화와 언어에 대한 관심 또한 급증하고 있습니다. 저는 UCLA 한국학이 이러한 지역적, 세계적 추세에 발맞추는 것이 연구소의 미래 적합성과 국제적 위상을 위해 중요하다고 믿습니다. 이것이 실제 프로그램 차원에서 어떻게 구현되는지는 다음 질문들에 답하면서 더 구체적으로 말씀드리겠습니다.
Q. 연구소에서 진행한 프로그램이나 협업 활동이 연구자들의 학문적 성장이나 실천적 경험 혹은 새로운 변화를 이끌어낸 사례가 있었을까요? 선생님께서 인상 깊었던 에피소드를 들려주세요.
UCLA 한국학연구소는 과거에도 라틴아메리카의 한국학을 지원하는 역할을 해왔습니다. 2006년부터 2011년까지 한국학중앙연구원의 지원을 받아, 존 던컨(John Duncan), 랜달 존슨(Randall Johnson), 박계영(Kyeyoung Park) 교수가 이끄는 한국학연구소와 UCLA 라틴아메리카 센터 간의 협력 프로젝트에 참여했습니다. 이 프로젝트는 한국학과 라틴아메리카학 간의 유대를 강화하고 멕시코와 남미의 한국학 네트워크를 개발하는 것을 목표로 했습니다. 프로젝트 종료 이후 던컨 교수님과 존슨 교수님 두 분은 은퇴하셨습니다.
한편, 박계영 교수님의 활동은 라틴아메리카와의 연결 고리를 구축하고 그곳의 동료들과 협력하는 방향으로 계속 이어져 왔습니다. 이번 한국학진흥사업단의 전략연구소 육성사업 덕분에 새로운 세대의 UCLA 교수진은 부에노스아이레스 대학교의 코리나 쿠르티스(Corina Courtis) 교수님이 ‘맥락 속의 생활 속 인종주의 논의하기: 아르헨티나 내 한인에 대한 장기 연구(Discussing Lived Racism in Context: A Long-Term Study among Koreans in Argentina)’라는 강연 이후 교수님과 다시 연결될 기회를 가질 수 있었습니다.
● 관련 링크 : https://international.ucla.edu/institute/article/52023
● 관련 링크 : https://www.international.ucla.edu/institute/event/16778
미국에서 일하는 교수로서 우리는 한국인 및 다른 아시아 이민자들이 인종차별을 어떻게 경험하는지, 그리고 ‘인종’이라는 개념을 어떻게 사용하는지, 예를 들어 소수자의 권리를 위해 싸우는 등 해방적 또는 진보적 정치 의제를 위해 그 아이디어를 전유하는 방식 등에 대한 미국식 논의에 익숙합니다. 그런데 저는 라틴아메리카라는 맥락에서는 인종과 인종차별에 대한 패러다임이 매우 다르다는 사실, 그러니까 아르헨티나의 한국인들과 아르헨티나 사회 전체에 있어 같은 단어와 개념이 매우 다른 의미를 갖는다는 이야기를 듣고 매우 놀랐습니다. 이러한 행사에 참여하면서 저는 로스앤젤레스와 캘리포니아에 사는 우리가 문화적 다양성과 글로벌 코스모폴리타니즘을 대표할 수 있다고 생각하고 이곳의 경험과 역사가 분석적, 사회적 모델이 될 수 있다고 생각하는 경향이 있음을 깨달았습니다. 우리의 한계가 그토록 명백하게 드러나는 것을 보는 것은 저를 겸허하게 만들면서도 신선한 경험이었습니다.
이 행사에는 라틴아메리카학 교수진과 학생들도 참석했는데, 이는 한국과 한국인의 경험, 그리고 학문으로서의 한국학에 대한 인식을 높이기 위해 캠퍼스 내 다른 연구소들과 협력하는 것의 잠재력을 우리에게 보여주었습니다. 또한 우리는 UCLA CMRS 초기 글로벌 연구소(Center for Early Global Studies)와도 여러 행사를 공동 주최했습니다. 예를 들어 ‘지위: 초기 글로벌 세계를 위한 분석 범주 개발(Status: Developing a Category of Analysis for the Early Global World)’ 이라는 워크숍이 있었습니다. 행사의 초점이 한국은 아니었지만, 워크숍에 한국학이 참여함으로써 한국의 사회적 지위의 역사가 중동학 및 남아시아학 동료들과의 더 넓은 대화 속으로 들어가게 되었습니다. 유라시아의 다른 지역 종교, 카스트, 경제적 이동성에 대한 전문가들과의 비교 토론은 전근대 한국사 분야가 조선 시대의 사회적 경직성을 어떻게 다루고 있는지에 대해 다시 생각하게 만들었습니다.
앞으로 몇 년 동안 우리는 UCLA의 다른 조직들과 협력하여 프로그램을 계속 개발할 것입니다. 이는 캠퍼스 내에서 한국과 한국학의 위상을 높일 뿐만 아니라 우리 교수진과 학생들이 신선한 비교 관점을 통해 사고와 연구를 발전시키는 데에도 도움이 될 것입니다.
● 관련 링크 : https://cmrs.ucla.edu/event/status-developing-a-category-of-analysis-for-the-early-global-world/
● 관련 링크 : https://www.international.ucla.edu/cks/event/17193

Q. 현지에서 프로젝트를 추진해 나가는 과정에서 어려움은 없으셨나요? 혹시 직면하셨던 주요 장애물이 있었다면, 그것을 어떻게 극복하셨는지도 함께 들려주시면 감사하겠습니다.
앞서 UCLA 한국학의 학문적 강점에 대해 말씀드렸지만, 교수진과 학생들의 관심사가 다양하고 연구 성과의 수준이 높다는 것은 그만큼 학문 공동체가 매우 바쁘다는 것을 의미하기도 합니다. 교수진의 우선순위와 대학원생의 필요를 연구소의 프로그램과 일치시키는 것이 항상 쉬운 일은 아닙니다. 또한 UCLA의 방대한 학술 프로그램 규모를 고려할 때, 모든 사람의 관심과 주의를 하나의 특정 주제나 프로젝트로 쏠리게 하는 것이 반드시 가능하거나 바람직한 것도 아닙니다.
이러한 상황은 ‘세계 속의 한국’ 프로젝트에 두 가지 주요 과제를 안겨주었습니다. 초기에 우리는 우리 학문공동체의 지적 방향과 연구 의제를 수용할 만큼 포괄적이면서도 프로그램과 연구에 실질적인 영향을 줄 만큼 구체적인 주제의 프로젝트를 구상해야 한다는 것을 알았습니다. ‘세계 속의 한국’을 수행하면서 우리는 이 프로젝트가 지원하는 프로그램이 기존 교수진의 우선순위에 확장된 초국가적 렌즈를 결합하여 시너지를 낼 때 가장 효과적이라는 것을 알게 되었습니다. 예를 들어, 라틴아메리카 학자와의 기존 온라인 협력을 대면 행사로 확장할 수 있습니다. 파트너 기관의 교수진이 참여하는 학술대회를 캘리포니아와 한국 양쪽의 학자들이 참여하는 대학원생 워크숍과 짝지을 수도 있습니다. ‘환태평양’이라는 초점은 또한 UCLA 한국학연구소가 UCLA 동남아시아학연구소, UCLA 라틴아메리카학연구소, UCLA CMRS 초기 글로벌 연구소 등 다른 센터들과의 캠퍼스 내 협력을 강화할 수 있게 해줍니다. 여기서의 핵심 단어는 ‘확장’입니다. ‘세계 속의 한국’ 프로젝트를 통해 우리는 교수 주도 프로그램의 국제적 차원, 사회적 도달 범위, 또는 지리적 다양성을 넓힘으로써 그 영향력을 강화하고 확장할 수 있습니다.
두 번째 과제는 우리가 동남아시아와 라틴아메리카의 동료들에게 연락을 취했을 때 더욱 분명해졌습니다. 제도 구축의 관점에서 볼 때, UCLA 한국학연구소는 다른 북미 한국학 센터들에 비해 규모가 다소 작습니다. 하지만 UCLA의 학문적 다양성과 커리큘럼(많은 교수진, 다수의 학과, 5년 과정의 언어 프로그램, 학부전공 및 박사과정)은 UCLA 한국학 전체가 다른 많은 기관에 비해 훨씬 더 ‘진보된’ 단계의 제도 구축 상태에 있음을 의미합니다. 반면 라틴아메리카와 동남아시아의 우리 동료들은 종종 대학 내에서, 심지어 국가 대학 시스템 전체에서 한국학을 전담하는 유일한 교수이거나 소수의 교수진 중 한 명인 경우가 많습니다. 설령 한국학 프로그램이 개설되어 있다 해도 언어 교육에 치중되어 있어 인문학이나 사회과학 기반의 접근을 지원할 리소스가 없는 경우가 많습니다. 이는 지적 방향이나 프로그램 구축의 필요성 측면에서 UCLA 교수진과 자연스럽게 부합하는 지점을 찾기가 항상 가능한 것은 아님을 의미합니다. 또한 한국학으로 석‧박사 학위를 수여하는 프로그램은 거의 없으며 대부분 학부 학위만 제공합니다. 우리의 핵심 과제는 이러한 제도적 비대칭성 속에서 어떻게 UCLA 한국학과 라틴아메리카 및 동남아시아의 대응 기관 간에 생산적이고 상호 유익한 관계를 발전시킬 것인가 하는 점입니다.
Q. 한국학 전략연구소 육성사업 참여를 통해 UCLA 한국학연구소가 앞으로 한국학계에서 어떤 전략적 역할을 담당할 수 있을지, 향후 계획과 함께 기대하고 계신 바를 말씀 부탁드립니다.
‘세계 속의 한국’ 프로젝트 3차 연도(2025-2026)부터는 새로운 접근을 시도해 보려 합니다. 전략연구소 육성사업 지원금의 도움으로, UCLA 한국학 연구소는 매년 동남아시아나 라틴아메리카 대학의 교수 및 학생으로 구성된 소규모 대표단을 초청하여 UCLA 한국학 교수진 및 학생들과 프로그램, 프로젝트 구축, 연구 방향에 대해 비공식적인 대화를 나누는 자리를 마련할 것입니다. 이 목표는 UCLA 구성원들이 해외 동료들의 필요와 제도적 맥락을 더 잘 이해하는 동시에 그들에게 UCLA 한국학이 그들의 학생(예를 들어 대학원 및 박사 후 과정)과 교수진(방문 학자 프로그램)에게 제공할 수 있는 자원과 기회를 소개하는 것입니다. 이러한 교류를 통해 UCLA 한국학과 라틴아메리카 및 동남아시아 파트너들 사이의 제도적 비대칭성이 어려움의 원인이 아니라 상호 강점의 원천이 되기를 바랍니다.
우리는 이러한 연결이 미국에서 한국학 학위를 받고자 하는 잠재적인 유학생들이나 UCLA를 방문하고자 하는 교수진에게 기회의 문을 열어줄 수 있기를 희망합니다. 이것이 어떤 규모로 전개될지 예측하기는 어렵지만 해외 동료들과 장기적인 인적 유대를 형성하고 서로 다른 한국학 프로그램 간의 제도적 연결 고리를 개발할 수 있기를 진심으로 바랍니다.
● 관련 링크 : https://www.international.ucla.edu/cks/event/17342

Q. 질문에 답변해 주셔서 감사드립니다. 마지막으로 온라인 뉴스레터 독자들과 국내외 한국학 연구자들 그리고 한국학진흥사업단에 한 말씀 부탁드립니다.
일반적으로 말해서 불확실한 미래라 할지라도 세계화된 세상에서 한국의 위치를 생각할 때, 안정적이고 영구적인 센터 중심의 거점 중심(hub-and-spoke) 모델을 넘어 한국학을 고민하는 것이 중요합니다. 물론 한국학중앙연구원과 같은 핵심 기관들은 전 세계적으로 이 분야를 진흥하고 발전시키는 데 있어 언제나 중추적인 역할을 할 것입니다. 또한 저는 UCLA 역시 계속해서 중요한 역할을 하기를 바랍니다. 하지만 우리는 예를 들어 북미와 남미의 기관 및 학자들 간, 동남아시아와 유럽 간 등 수평적 연계가 만들어내는 생성적 잠재력을 과소평가해서는 안됩니다.
두 번째로 고려할 점은 이러한 프로젝트의 가장 중요한 효과가 출판물 수, 순위, 지출 금액과 같은 전통적인 지표로 항상 쉽게 평가되는 것은 아니라는 점입니다. 깊이 있고 창의적인 지적 작업, 최첨단 학문의 발전, 그리고 전반적인 문화적 진보는 무형의 시너지를 필요로 합니다. 즉 친밀한 대면 대화에서 나오는 아이디어들, 뜻밖의 우연한 만남, 그리고 사회학자들이 ‘네트워크 효과’ 라고 부르는 것, 즉 시간이 지남에 따라 지속적인 관계를 맺는 사람들과 기관들 사이의 자발적인 상호작용이 만들어내는 긍정적인 피드백의 루프가 필요합니다.
지역적이든 국제적이든 한국학의 진흥은 항상 이 점을 명심해야 합니다. 이것이 우리가 네트워크를 만들고 생성하는 데 노력을 기울이지 말아야 한다는 뜻은 아닙니다. 다만, 그렇지 않았다면 자연적으로 발생하지 않았을 연결, 특히 대면 만남의 촉진자로서 우리 자신을 바라볼 때 가장 큰 영향력을 발휘할 수 있다는 의미입니다. 모든 것이 즉각적인 결실을 맺지는 않을 수도 있습니다. 이것은 장기적인 과정이기 때문입니다. 이 긴 여정에 함께해주시는 모든 연구자와 관계자 여러분의 열정에 깊은 감사를 표합니다.
이번 특별 인터뷰에서는
UCLA 한국학연구소의 Sixiang Wang 교수님과 함께 ‘세계 속의 한국(Koreans in the World)’ 프로젝트를 통한 환태평양 네트워크 구축, 그리고 동남아시아와 라틴아메리카를 잇는 한국학의 확장 가능성에 대해 깊이 있는 대화를 나누었습니다.
UCLA 한국학연구소와의 인터뷰를 통해, 한국학이 더 이상 특정 지역에 머물지 않고 전 세계 다양한 문화권과 상호작용하며 새로운 지적 지평을 열어가고 있다는 것을 다시 한번 확인할 수 있었습니다.
앞으로도 한국학진흥사업단의 한국학전략연구소육성사업이 성공적으로 추진되어 환태평양 지역을 넘어 전 세계 한국학 연구자들이 함께 성장하고 소통할 수 있는 든든한 가교가 되기를 바랍니다. 감사합니다.
* * * * * *
Meeting with Korean Studies Scholars Abroad
Sixiang WANG
(University of California, Los Angeles, USA)
To the readers of the KSPS Newsletter,
we bring you the latest news in Korean Studies from across the Pacific, straight from Los Angeles.
On December 10, the Korean Studies Promotion Service (KSPS) visited the UCLA Center for Korean Studies, a pivotal hub for Korean Studies in North America that is actively carrying out the "Korean Studies Strategic Research Institute (SRI) Program."
During this visit, the KSPS team met with the project director and Center Director, Professor Namhee Lee, to closely review the progress of the initiative. Through on-site inspections and consulting sessions, we engaged in in-depth discussions to ensure a stable foundation for the center's research. Built upon a solid academic bedrock and leveraging the unique regional characteristics of Los Angeles, UCLA is leaping forward as the hub of a "Transpacific Korean Studies Network" that connects not only the Americas but also Latin America and Southeast Asia.
In this issue, we feature an exclusive interview with Professor Sixiang Wang, who is personally designing and leading the blueprint for this grand network. As a leading figure in the next generation of Korean Studies and the recipient of the 2025 James B. Palais Book Prize, Professor Wang shares his insights on "Koreans in the World" and the future of Korean Studies as envisioned by UCLA. We invite you to explore the full story now!
Q. Please introduce yourself to the readers of the KSPS Newsletter.
My name is Sixiang Wang, Associate Professor in the Department of Asian Languages and Cultures here at UCLA.
As one of the core faculty affiliated with UCLA's Center for Korean Studies, I am also participating in the "Koreans in the World" Korean Studies Strategic Research Institute (SRI) initiative sponsored by the Academy of Korean Studies' Korean Studies Promotion Program. For the project, I have also been playing a major administrative role, working closely with our Center and University staff to coordinate event programming.
My research primarily concerns Chosŏn Korea's cultural and intellectual worlds in broader early modern and East Asian contexts. My book, Boundless Winds of Empire: Rhetoric and Ritual in Early Chosŏn Diplomacy with Ming China (Columbia University Press, 2023), which won the 2025 James B. Palais Book Prize for a "distinguished scholarly work on Korea," examined how Chosŏn Korea deployed classical Chinese paradigms of statecraft, political legitimacy, and cultural achievement in a subtle strategy of diplomatic and cultural negotiation with Ming China.
Born in Anhui, China, I immigrated to the United States as a child. I grew up in Washington Heights, a predominantly Spanish-speaking neighborhood in New York City, where most of my classmates were from the Dominican Republic. I first came to Korean studies when I was attending college at Columbia University. Ever since my first encounter with Chosŏn literati writing, especially travelogues such as the Yŏnhaengnok or poetry written by Korean envoys to Japan and China, I've been fascinated with questions of transcultural negotiation. At the time, I found the English-language research on this issue in premodern Korea sorely lacking. As someone who grew up navigating and code-switching between different cultural and political realities, I instinctively found it overly simplistic, especially when it reduced the motivations of Chosŏn literati to a simple Sinocentric ideology. So I have been focused on restoring the sense of sophistication and dynamism of the transcultural exchanges Chosŏn literati engaged in. Lately, I've been thinking about these issues beyond Korea-China relations and at the elite level. My current projects reflect this focus. With colleagues in Vietnamese studies, I am co-editing a sourcebook, Korea and Vietnam: Early Modern Encounters. I am also working on a book tentatively titled "Empire, Ecumene, Cosmopolis: Korea and Early Modern Asia in Vernacular Imagination" that explores how Korea appears in popular writings in imperial China and how such texts from the Chosŏn imagine Korea's place in East Asia.
● Link : https://www.asianstudies.org/grants-awards/book-prizes/palais-prize
Q. What led the UCLA Center for Korean Studies to participate in the KSPS Strategic Research Institute Program for Korean Studies? Also, based on your stable research foundation and regional characteristics, what role do you think the center can play as a hub for Korean Studies development in the region?
UCLA houses one of the premier programs in Korean studies in North America. Korean Studies at UCLA has had a fairly long history. The Center for Korean Studies was first established in 1993. Meanwhile, the Department of Asian Languages and Cultures boasts a five-year Korean language program, a robust Korean major focused on interdisciplinary Korean humanities (language, literature, linguistics, religion, history, and culture), and a successful PhD program whose graduates have joined the faculty at major research universities worldwide. In addition, UCLA faculty who teach and research on Korea are represented across many schools and programs, including Gender Studies, Asian American Studies, Anthropology, Art History, and Theater, Film & Television.
Understandably, faculty research and engagement with programming tend to prioritize their own disciplinary areas. We each have our own networks in North America and Korea. However, as you know, Korean Studies is also a transnational, interdisciplinary field. We thought the KSPS SRI project would be a good opportunity for our diverse faculty to work together to strengthen on-campus programming by expanding our capacity to host international speakers.
Since one of our strengths is a wide range of faculty across many disciplines and graduate students in several programs, UCLA is also an ideal place to mentor graduate students and to support faculty at other institutions in North America and beyond, who have fewer institutional resources and less network access. Using SRI funding to support UCLA graduate students and hold graduate student workshops in conjunction with conferences would also help the next generation of researchers develop their networks.
● Link : https://www.international.ucla.edu/cks/event/17088
Q. Among the UCLA Center for Korean Studies’ current activities, could you introduce to our readers the programs that demonstrate the center’s capabilities and can be considered key achievements of the project?
The activities of the Center for Korean Studies here at UCLA revolve around two main pillars: supporting research, especially at the graduate level, and providing the UCLA community with academic and cultural programming outside of the classroom. Through the AKS Strategic Research Initiative funds, CKS has been able to expand its support for doctoral students conducting research abroad, especially over the summer term when classes are not in session at UCLA. Last summer, one PhD Student In Geography was able to travel directly to Paraná, Brazil, to conduct research on the agricultural immigration of Korean Catholics in the mid-twentieth century. Another PhD student used these funds to acquire sources from the Kazakh and Uzbek NKVD (People's Commissariat for Internal Affairs during the Soviet Union) on Soviet Koreans through the Bridge Research Network.
Throughout the academic year, CKS hosts dozens of events featuring guest speakers, including researchers and faculty from other universities. For the most part, due to the practicalities of travel, most visitors hail from within North America. The SRI project allows us to significantly augment our special lectures by regularly featuring international guest speakers who have traveled from Korea, Vietnam, Norway, Czechia, UK, and Argentina to present research on topics pertaining to "Koreans in the World." One of our first events was a comparative discussion about nineteenth-century imperialism in East Asia and Sinographic culture in Vietnam and Korea. These presentations are important for speakers who travel from Latin America and Southeast Asia, regions with historically weaker academic ties to North American institutions, especially in fields such as Asian studies.
● Link : https://cgih.ucla.edu/cks/event/16617
Every year, UCLA's Center for Korean Studies partners with institutions in Korea and beyond to hold joint academic conferences. In the past few years, these included jointly-sponsored conferences and workshops with Korea University, Yonsei University, and the University of Tübingen in Germany. With additional SRI funding, we were able to include international graduate students in this programming.
We also just concluded our marquee international conference as part of the "Koreans in the World" project. Organized by Professor Hyun Suk Park, "Koreans in Cosmopolis: Intercultural Encounters in Late Chosŏn Korea," brought together scholars from East Asia and North America to explore the impacts of cultural encounters across East Asia in the three centuries following the Imjin War.
● Link :https://koreansintheworld.humspace.ucla.edu/koreans-in-cosmopolis/
● Link : https://www.international.ucla.edu/cks/event/17346
A portion of the "Koreans in the World" project also involves supporting faculty research and publication. Professor Kyeyoung Park, one of the core faculty members, has recently published a co-edited book titled Korean Immigrants in Latin America: Home Away from Home (Bloomsbury, 2025) This multidisciplinary collection examines the maintenance and transformation of Korean transnational communities in Argentina, Brazil, Mexico, Paraguay, and the U.S. It brings together contributors from different countries and disciplines, addressing migration history, intra-ethnic diversity, economic and community development, cultural and linguistic practices, acculturation, identity, transnationality, and globalization. It is the first edited volume to examine Korean immigration across multiple Latin American countries, including smaller, often overlooked communities.
● Link : https://www.bloomsbury.com/us/korean-immigrants-in-latin-america-9781978769687
Recently, Professor Ju Hui Judy Han, another faculty member of the "Koreans in the World" project, published a new book titled Queer Throughlines: Spaces of Queer Activism in South Korea and the Korean Diaspora (University of Michigan, 2025). The book maps the transnational routes of leftist and queer political movements in Korea, linking the work of activists in both Seoul and Los Angeles and the shared challenges they faced. It brings together the experiences of queer activists involved in anti-war protests and the struggles of progressive clergy in both Korea and the US. To write the book, Professor Han conducted years of on-site research, including direct participation, subject interviews, and ethnographic fieldwork. The "Koreans in the World" project helped bring the project into fruition by supporting this fieldwork.
● Link : https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/106210
Meanwhile, the sourcebook I am working on, Korea and Vietnam: Early Modern Encounters, juxtaposes primary sources from Korea and Vietnam to highlight points of potential comparison and explore moments of connection. The selected texts either document important encounters between Korean and Vietnamese travelers, whether official diplomats or castaways, or lend themselves to in-depth comparative discussion of Korean and Vietnamese culture, politics, religion, and society in the early modern era. The texts cover many genres and forms: poetry, fictional narratives, official documents, diplomatic correspondence, shipwreck accounts, travelogues, political pamphlets, personal letters, epigraphic inscriptions, religious tales, encyclopedia entries, and excerpts from philosophical treatises. Accompanied by short critical introductions, these texts, whether written in literary Sinitic (Classical Chinese), Korean or Vietnamese vernacular, and even Latin, provide a wide cross-section of types of texts circulating in Korea and Vietnam. It builds on a series of earlier workshops, "Korea and Vietnam before the Twentieth Century", which was also supported by the Academy of Korean Studies; we will host another workshop on this project in the next two years.
● Link : https://korea-vietnam.humspace.ucla.edu
Q. The “Koreans in the World” project focuses on building a transpacific network connecting California, Korea, Southeast Asia, and Latin America. How do you see this transpacific regional network opening up possibilities for Korean Studies research and international cooperation in the future?
Los Angeles is a Pacific city. The city is home to one of the largest Asian-origin populations in the United States, including one of the largest and most important Korean diaspora communities. Filipinos and Koreans, in fact, comprise the two largest Asian ethnic groups in Los Angeles, which also boasts significant Vietnamese, Thai, and Cambodian-origin communities. It is also culturally and historically a Latin American city as much as it is a North American one. After all, the city was founded in 1781 as El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Ángeles (The Town of Our Lady the Queen of the Angels) and its population today is 47.2% Hispanic or Latino. UCLA's student body also reflects the city and California's diversity, with students of Asian and Hispanic/Latino backgrounds making up about half of the student population. In this regard, the Center for Korean Studies' focus on a trans-Pacific network simply acknowledges UCLA and Los Angeles's migration history, geographical position, and its current ethnic and cultural diversity.
A trans-Pacific view of California and Korean Studies also seeks to take seriously Korea's historical relationship with Latin America and Southeast Asia, as well as its future role in these dynamic regions. Latin America has long been a significant destination for Koreans, with the earliest group arriving in Yucatán, Mexico, in 1905. Meanwhile, Korean industry and capital have been playing an increasingly visible role in Southeast Asian development. Korea has become, for example, one of Vietnam's largest sources of Foreign Direct Investment and one of its leading trade partners. In 2023, the AESAN region, as a whole, was Korea's 2nd-largest trading partner and 2nd-largest investment destination. Not surprisingly, interest in Korean culture and language has also been growing rapidly across the region.
I believe that positioning UCLA Korean Studies to keep abreast of regional and global trends is important for the Center's future relevance and international profile. I'll speak more concretely about what this looks like in practice at the level of programming when I respond to the remaining questions.
Q. Have there been cases where programs or collaborative activities conducted by the center led to researchers’ academic growth, practical experience, or new changes? Please share an episode that left an impression on you.
UCLA Center for Korean Studies had played a role in supporting Korean Studies in Latin America in the past. Through a 2006–2011 grant from the Academy of Korean Studies, it participated in a collaborative project between the Center for Korean Studies and UCLA's Latin American Center, led by Professors John Duncan, Randall Johnson, and Kyeyoung Park. The project aimed to strengthen ties between Korean Studies and Latin American Studies, as well as to develop Korean Studies networks in Mexico and South America. Since the project's conclusion, Profs. Duncan and Johnson have retired.
Meanwhile, Professor Park's activities have continued to build links with Latin America and collaborate with colleagues there. Thanks to the current KSPS SRI project, a new generation of UCLA faculty had a chance to reconnect with Professor Corina Courtis (University of Buenos Aires) after her talk on "Discussing Lived Racism in Context: A Long-Term Study among Koreans in Argentina."
● Link : https://international.ucla.edu/institute/article/52023
● Link :https://www.international.ucla.edu/institute/event/16778
As faculty working in the United States, we are familiar with American discussions on how Korean and other Asian immigrants experience racism and use ideas of "race," sometimes appropriating the idea to advance emancipatory or progressive political agendas, for example, to fight for minority rights. I was astounded to hear about a very different paradigm of race and racism in the Latin American context, where the same words and concepts take on very different meanings, both for Koreans in Argentina and Argentinian society as a whole. Being able to participate in events such as these reminded me that even though we in Los Angeles and California have a tendency to think we can represent cultural diversity and global cosmopolitanism, and our experiences and histories here can serve as both an analytical and social model, it was both humbling and refreshing to see our own limitations presented so starkly.
The event was attended by faculty and students in Latin American Studies, which demonstrated to us the potential of working with other institutes on campus to promote awareness about Korea, Korean experiences, and Korean studies as a field. We have also co-sponsored a number of events with the UCLA CMRS Center for Early Global Studies, for instance, a workshop titled "Status: Developing a Category of Analysis for the Early Global World." Although the focus of the event was not about Korea, the participation of Korean Studies in the workshop entered the Korean histories of social status into wider conversation with colleagues in Middle East and South Asian studies. Again, comparative discussions with experts on religion, caste, and economic mobility from other regions of Eurasia have urged me to rethink how premodern Korean history as a field treats social rigidity in the Chosŏn period.
Over the next few years, we will continue to develop programming in collaboration with other UCLA organizations. This not only elevates the profile of Korea and Korean Studies on campus, but also helps our faculty and students develop their thinking and research through fresh comparative perspectives.
● Link : https://cmrs.ucla.edu/event/status-developing-a-category-of-analysis-for-the-early-global-world/
● Link : https://www.international.ucla.edu/cks/event/17193
Q. Were there any difficulties in advancing the project locally? If you faced any major obstacles, please share how you overcame them.
I have already spoken about the academic strength of Korean Studies at UCLA, but the diversity of faculty and student interests, coupled with the high caliber of research output, also makes for a very busy academic community. It is not always easy to align faculty priorities and graduate student needs with the Center's programming. And given the sheer volume of academic programming at UCLA, sustaining interest and directing everyone's attention to one specific theme or project is not necessarily feasible or desirable.
This situation presents two major challenges for the "Koreans in the World" project. At the beginning, we knew we needed to conceive of a project that is both broad enough thematically to accommodate the intellectual directions and research agendas of our academic community, yet specific enough to have a real impact on programming and research. In carrying out "Koreans in the World," we found the programming it supports works best when it synergizes existing faculty priorities with an expanded transnational lens. For example, an existing virtual collaboration with a scholar from Latin America can be augmented into an in-person event. A conference involving faculty from a partner institution could be paired with a graduate student workshop involving scholars from both California and Korea. The "Pacific Rim" focus also allows UCLA Center for Korean Studies to strengthen on-campus collaborations with other centers, such as the UCLA Center for Southeast Asian Studies, UCLA Latin America Institute, and the UCLA CMRS Center for Early Global Studies. The keyword here is "augmentation": through the "Koreans in the World" project, we can enhance and extend the impact of faculty-led programming by expanding its international dimension, social reach, or geographic diversity.
The second challenge became more apparent as we reached out to colleagues in Southeast Asia and Latin America. From the perspective of institution building, UCLA's Center for Korean Studies is fairly modest in scale compared to other North American Korean Studies centers, but the disciplinary diversity and curricular offerings at UCLA (large number of faculty, multiple departments, 5-year language program, undergraduate major, and PhD program) mean UCLA Korean studies as a whole is at a much more "advanced" stage of institution-building compared to many other institutions. Our colleagues in Latin America and Southeast Asia, in contrast, are often alone or among only a handful of faculty, in their universities, if not entire national university systems, dedicated to Korean studies. If there is an established Korean studies program, it tends to focus on language teaching and may not have the resources to support discipline-based approaches in the humanities or social sciences. This means it is not always possible to find natural alignment with UCLA faculty in terms of intellectual direction or program-building needs. There are also very few programs that grant graduate degrees in Korean studies, with most providing only undergraduate degrees. The central question for us is how to develop a fruitful and mutually beneficial relationship between UCLA Korean Studies and our counterparts across Latin America and Southeast Asia in light of these institutional asymmetries.
Q. Through participation in the Strategic Research Institute Program for Korean Studies, what strategic role do you expect the UCLA Center for Korean Studies to play in the Korean Studies field going forward? Please share your future plans and expectations.
Beginning in the third year of the "Koreans in the World" project (2025–2026), we will try a new approach. With the help of the SRI grant, the UCLA Center for Korean Studies will invite a small delegation of faculty and students from a Southeast Asian or Latin American university each year to meet with UCLA faculty and students in Korean Studies for informal conversation about programming, project building, and research directions. The goal would be for the UCLA community to better understand the needs and institutional context of our international colleagues, while introducing them to the resources and opportunities UCLA Korean Studies might offer their students (i.e., graduate and postgraduate studies) and faculty (i.e., the Visiting Scholar program). Through these exchanges, we hope that the institutional asymmetries between UCLA Korean studies and our counterparts in Latin America and Southeast Asia can become a source of mutual strength rather than a cause for difficulty.
We hope these connections can open pathways for prospective international graduate students interested in pursuing degrees in Korean Studies in the US, or for faculty to visit UCLA. While it is difficult to predict at what scale this will unfold, we do hope to create long-lasting interpersonal links with our international colleagues and develop institutional connections between different Korean studies programs.
● Link : https://www.international.ucla.edu/cks/event/17342
Q. Thank you for answering our questions. In conclusion, please share a word with the online newsletter’s readers, Korean Studies researchers and students both in Korea and abroad, and the KSPS.
Generally speaking, as we think about Korea's place in a globalized world, even if it is one with an uncertain future, it is also important to consider Korean Studies beyond a hub-and-spoke model with stable, permanent centers. Of course, core institutions such as the Academy for Korean Studies will always play a keystone role in promoting and developing the field globally. I also hope UCLA will continue to play an important role as well, but we should not discount the generative potential of lateral linkages, for instance, between institutions and scholars in North and South America, between Southeast Asia and Europe, etc.
A second consideration is that the most important effects of projects such as these are not always easily assessed by conventional metrics, such as publication output, rankings, or the amount of money spent. Deep and creative intellectual work, the advancement of cutting-edge scholarship, and cultural progress in general also require intangible synergies: ideas that emerge from intimate in-person conversations, serendipitous and chance encounters, and what sociologists term "network effects": positive feedback loops generated by self-motivated interactions among people and institutions who make sustained connections over time. The promotion of Korean Studies, whether locally or internationally, should always keep in this mind. That does not mean we should not apply effort in creating and generating networks. It just means we might have the greatest impact by seeing ourselves as facilitators of connections, especially face-to-face encounters, that might not otherwise organically emerge. Not everything will necessarily bear fruit immediately, because this is a long-term process. I would like to express my deepest gratitude for the passion and dedication of all the researchers and stakeholders who are part of this long journey.
In this special interview,
we engaged in an in-depth conversation with Professor Sixiang Wang of the UCLA Center for Korean Studies regarding the establishment of a transpacific network through the "Koreans in the World" project and the potential for expanding Korean Studies to connect Southeast Asia and Latin America.
Through our interview with the UCLA Center for Korean Studies, we were able to reaffirm that Korean Studies is no longer confined to a specific region but is opening new intellectual horizons by interacting with diverse cultures across the globe.
We hope that the Korean Studies Strategic Research Institute (SRI) Program of the Korean Studies Promotion Service (KSPS) will continue to be successfully promoted, serving as a sturdy bridge for Korean Studies researchers worldwide—beyond the Pacific Rim—to grow and communicate together.
Thank you.
