top of page
온라인뉴스레터
Newsletter
검색 결과
All (206)
Other Pages (78)
Forum Posts (128)
Filter by
Type
Category
128 results found with an empty search
- "전북대, 과학기술로 본 한국사 강좌, K-MOOC로 세계에 전한다"In KSPS News·2025년 7월 23일전북대학교 한국과학문명학연구소(소장 문만용 교수)가 과학과 기술이라는 창으로 한국사를 새로운 관점에서 조망하는 온라인 강좌 시리즈를 개설해 화제를 모으고 있다. 이 강좌는 한국학중앙연구원이 주관하는 ‘K-학술확산연구소 지원사업’의 일환으로, 한국과학문명학연구소 내 K-학술확산연구센터가 주도해 기획·제작하고 있다. 현재 1차년도 5개 강좌가 개설돼 이미 K-MOOC를 통해 서비스되고 있으며, 2차년도 강좌는 영상 촬영을 마치고 편집 중에 있다… 전문보기 출처: 교수신문(http://www.kyosu.net)003
- "제주대, 인문과학연구소 ‘한국학진흥사업(한국학기초자료사업)’ 과제 선정"In KSPS News·2025년 7월 23일제주대학교(총장 김일환)는 인문과학연구소(소장 배영환)가 2025년 한국학진흥사업단에서 공모한 한국학기초자료사업에 최종 선정됐다고 밝혔다.한국학기초자료사업은 국내외에 산재한 한국학 기초자료를 체계적으로 수집․정리․분석하고, 표준화된 형식의 한국학 지식 콘텐츠로 가공․집적하여 학술적 활용을 제고하려는 목적으로 기획되었으며, 선정 기관은 3년 간 총 9억 원의 예산을 지원받게 된다… 전문보기 출처 : 한국강사신문(https://www.lecturernews.com)002
- "한양대, 한국법사학연구센터, '한국 근대 민사판결문 번역서' 출간"In KSPS News·2025년 7월 23일한양대 한국법사학연구센터는 한국 근대 사법 제도와 법 생활상을 담은 사료총서 '국역 한국 근대 민사판결문(16-30)'을 발간했다고 밝혔다.이 총서는 2021년 출간한 1권~15권에 이은 후속 작업이며 1908년 3월부터 1909년 12월까지 생산된 민사 판결문 약 4000건과, 개항 이후부터 1907년까지 주한 일본영사관·이사청·통감부 법무원이 작성한 일본어 민사 판결문 약 500건을 현대문으로 번역·정리한 자료집이다. 이 연구는 한양대 이승일 교수 연구팀이 주도해 지난 2018년부터 2021년까지 한국학중앙연구원 한국학진흥사업단의 지원을 받아 수행됐다… 전문보기 출처: 뉴시스 (https://www.newsis.com/)0020
- [리뷰] K학술확산연구소사업 강좌 추천 : 연세대학교(미래) "조선시대 왕비의 지위"In KSPS Outcome·2025년 7월 10일한국학중앙연구원에서 활동하고 있는 K-STORY 기자단에서 K학술확산연구소사업의 강좌 콘텐츠를 리뷰하는 블로그 기사를 발행하였습니다. <본문 내용 중> 왕비는 왕의 정실부인입니다. 또한 누군가의 딸이겠지요. 정치적인, 정략적인 판단으로 한미한 가문에서 왕비가 책봉되기도 했지만 보통은 유력 정치가, 또는 당시 득세하고 있던 붕당의 권세가 여식이 왕비로 책봉되었습니다. 왕비는 객관적인 자세를 늘 요구받았지만, 이런 혈연이 얽혀있기에 그게 결코 쉽지 않았습니다. 전문보기 출처: 한국학중앙연구원 공식 블로그 K스토리기자단004
- [리뷰] K학술확산연구소사업 강좌 추천 : 서울대학교 "한류현상과 K-드라마"In KSPS Outcome·2025년 7월 10일한국학중앙연구원에서 활동하고 있는 K-STORY 기자단에서 K학술확산연구소사업의 강좌 콘텐츠를 리뷰하는 블로그 기사를 발행하였습니다. <본문 내용 중> 요즘 '한류'가 많이 나오죠. 여러분은 '한류' 하면 무엇이 떠오르나요? 요즘 한식 문화가 널리 퍼지면서 한국 음식에 대한 관심이 늘어나고 한국으로 관광을 오는 사람들이 늘어났다는 것이 체감됩니다. 음식이나 관광 외에도 게임, 웹툰, K-pop, 그리고 성형에 이르기까지 한류는 다양한 영역에서 널리 퍼져나가고 있습니다. 전문보기 출처: 한국학중앙연구원 공식 블로그 K스토리기자단001
- 2025년도 한국학진흥사업 재공고In KSPS Notice·2025년 7월 7일교육부 공고 제2025-246호 한국학중앙연구원 한국학진흥사업단 공고 제2025-2호 2025년도 한국학진흥사업 선정지원 계획을 다음과 같이 재공고합니다. 2025년 7월 4일 교육부장관 이주호 한국학중앙연구원장 김낙년 1. 사업개요 □ 사업목적 ◦ 연구·번역·사전편찬‧총서 발간 지원을 통한 국내외 한국학 연구역량 제고 □ 세부 사업별 지원내용 (단위 : 백만원) * 총 2개 분야 5권(① 21세기한국문화총서 4권 내외, ② 한국예술총서 1권 내외)의 저서 집필자를 선정함. ※ 자세한 내용은 별첨 신청요강 참조 2. 신청 및 참여 제한 □ 교육부 학술연구지원사업에 연구자가 동시에 수행할 수 있는 연구과제는 3개 이내로 하며,* 그 중 연구책임자로 수행할 수 있는 과제는 2과제로 제한함. (인건비 중복 수혜 불가) * 단, 현재 수행 중인 과제가 ①신규과제 온라인 신청 마감일로부터 6개월 이내에 종료되는 경우 또는 ②각 사업별로 과제 수 산정 시 예외로 인정하는 과제인 경우 신청 및 참여 제한 과제 수에 미포함. □ 온라인 신청 마감일 현재 학술연구지원사업 등에서 각종 참여제한 조치 기간 중에 있는 자 ※ 기타 신청 및 참여 제한 관련 세부 내용은 사업별 신청요강 참조 3. 신청방법 및 제출서류 □ 신청방법 ◦ 한국학과제관리시스템 홈페이지(http://ksps-pms.aks.ac.kr)을 통한 온라인 신청 □ 제출서류 ◦ 연구계획서 1부 등 ※ 연구계획서 양식 및 작성요령, 기타 제출 서류는 세부 사업별 신청요강 참조 4. 신청 기간 및 문의처0011
- Vol 94. 해외 한국학자를 만나다: 펜실베니아 주립대학교 Jooyeon Rhee 연구책임자In Korean Studies Interview·2025년 6월 24일한국학진흥사업단 해외한국학씨앗형사업의 지원을 통해 펜실베니아 주립대학교 한국학 센터를 설립 및 운영하고 계신 Jooyeon Rhee 연구책임자님의 인터뷰 입니다. Jooyeon Rhee 해외한국학씨앗형사업 연구책임자 ● 사업명 해외한국학씨앗형사업 ● 과제명 한국학 교육 환경 강화 및 연구 개발 ● 연구수행기관 펜실베니아 주립대학교 (미국) ● 연구기간 2024-06-01 ~ 2029-05-31 (60개월) Q. 한국학진흥사업단 온라인 뉴스레터 독자들을 위해 자기소개를 부탁드립니다. 저는 펜실베니아 주립대학교의 아시아학과와 비교문학과에서 한국 문학과 문화를 가르치고 있는 Jooyeon Rhee입니다. 학사 및 석·박사 학위는 캐나다의 요크 대학교에서 취득했으며, 캐나다, 이스라엘, 그리고 미국 등에서 교육과 연구 활동을 이어오고 있습니다. 이스라엘 히브리대학교에서 6년간 머무르며 한국학진흥사업단의 지원으로 한국학과를 설치하고 운영했던 경험을 바탕으로, 2020년에는 한국학 센터를 설립하여 프로그램 개발에 힘쓰고 있습니다. 저희 대학에는 다섯 분의 한국어 교수님과 두 분의 언어학 교수님이 계셔서 한국어 교육이 활발하게 이뤄지고 있습니다. 또한 한국 역사 및 문화 콘텐츠 중심의 강의에 대한 학생들의 열의에 부응하고자 강의 개발, 문화 행사, 커뮤니티 행사, 한국 및 미국의 대학과의 협력을 바탕으로 대중문화 학회, 언어학 심포지움, 대중문학 세미나 등도 진행해 오고 있습니다. 저의 주된 연구는 식민지 시기의 한국 문학입니다. 초기에는 개화기 문학을 주로 다루다가 현재는 개화기부터 해방 전후까지의 대중소설을 중심으로, 서양 및 일본 문학과의 관계, 그리고 젠더, 계급, 인종 관점에서 한국 근대문학을 연구하고 있습니다. 한류의 탄력을 받아 한국은 물론 아시아, 북미 및 유럽에서도 한국 대중문화에 대한 연구가 눈에 띄게 성장하고 있습니다만, 한국의 대중문학, 특히 전근대 및 식민지 시기의 대중문학, 문화에 대한 연구는 북미에서 아직 시작 단계에 있다고 볼 수 있습니다. 개화기부터 다루다 보니 조선 말기부터 근대로 넘어가는 시기가 무척 역동적이고 매력적으로 느껴졌습니다. 제 연구는 폭넓게 보자면 순수문학과 대중문학의 경계에 대한 접근인 동시에 젠더, 계급 및 인종 문제를 식민지 문학을 통해 확장해 나가는 연구라고 할 수 있습니다. 지금까지 단행본, 스페셜 이슈 저널, edited volumes, 논문, 그리고 한국과 일본의 문학 및 문화 비평 에세이의 영문 번역 등의 출판을 해오고 있습니다. ● Professor Jooyeon Rhee bio https://asian.la.psu.edu/people/jxr5820/ What are Korean Corndog and Kimchi Taco?: Globalization of Korean Food. October 30, 2025 Q. 펜실베니아 주립대학교에서 해외한국학씨앗형사업을 처음 기획하시게 된 배경은 무엇이었나요? 당시 한국학에 대한 현지 수요나 학교 내 분위기는 어떠했는지 궁금합니다. 제가 2019년 가을 부임했을 당시, 한국어를 풀타임으로 가르치시는 선생님들이 이미 다섯 분 계셨습니다. 당시 갑자기 늘어난 수요로 인해 한국어 강의가 대거 늘어났다고 합니다. 다른 언어 프로그램에 비해 설치가 훨씬 늦었음에도 불구하고 이미 한국어 부전공도 운영 중이었고요. 그러나 콘텐츠 강의는 아주 적었습니다. 오랫동안 꾸준히 한국학을 발전해 온 북미의 큰 대학들을 제외하면 대부분의 대학에서는 콘텐츠 담당 교수 한두 명으로 한국학과를 유지하고 있는 상황이며, 저희 대학도 콘텐츠 담당은 제가 유일했습니다. 그렇다보니, 한국어 이외에 역사, 문학, 영화, 대중문화 등에 대해 배우기를 희망하는 학생들들의 수요에 부응하고자 여러 고민을 하다가 해외한국학씨앗형사업을 기획하게 되었습니다. 여러 가지 목표가 있었지만 크게 세 가지 목표를 세웠습니다. 첫 번째는 강의를 늘리는 것이었는데, 저희 대학의 위성 대학들에서 가르치시는 교수님들과 협업하여 인터넷 강의를 만드는 것이었습니다. 인터넷 강의를 하게 되면 펜실베니아에 흩어져 있는 여러 위성 캠퍼스에서 한국에 대해 공부하고 싶은 학생들이 수업에 참여할 수 있게 되죠. 이 강의를 기획하고 나서 코로나가 시작되었으니 어찌 보면 시기가 좋았습니다. 대중문화와 미디어에 대한 강의를 진행했는데 아주 호응이 좋았습니다. 두 번째 목표는 한국어 부전공을 전공으로 만들어 언어 이외에 역사, 사회, 문화 전반에 대한 지식을 교육시키자는 것이었죠. 마지막 세 번째는 향후 한국학 학자가 되거나 한ㆍ미 양국 간의 정치, 문화, 경제 분야에서 활동할 차세대 인재들의 한국에 대한 학술적 관심을 충족시켜 주기 위해 다양한 연구 협업, 문화 행사, 직접적인 한국 경험 등을 할 수 있는 조건을 만드는 것이었습니다. 특히 학부생들과 대학원생들이 학업에 열중할 수 있도록 마련하는 것도 중요하다고 보았습니다. 아시아 학과에서도 큰 격려와 도움을 받았습니다만, 이런 목표들을 수행하기 위해서는 지속적인 재정적 도움과 크고 작은 프로젝트를 직접 총괄 지휘할 센터가 필요하다고 판단했습니다. 이러한 시기에 한국학진흥사업단의 도움을 받게 되어 다양한 프로젝트들을 실행할 수 있게 되었습니다. Q. 2020년 해외한국학씨앗형사업 초기단계를 거쳐 2024년부터 발전단계를 수행하고 계신데요, 연구책임자로서 초기 단계부터 지금까지 이 사업을 성공적으로 이끌어오시며 많은 성과를 이루신 것으로 알고 있습니다. 이러한 성과를 가능하게 했던 주요 프로그램이나 활동에는 어떤 것들이 있었는지 소개 부탁드립니다. 가. 한국학 수업 설치 펜실베니아 주립대 베렌드(Behrend) 캠퍼스에서 디지털 저널리즘을 가르치고 계신 강인규 교수님의 리더십으로 비대면으로 진행할 수 있는 ‘Korean Communication and Media’ 라는 새로운 수업을 개발하여 가르치고 있습니다. 이 수업을 시작으로, ‘한국 음식문화와 역사,’ “케이팝을 넘어서”등의 학부 수업과 “글로벌 한국문화 및 문학” 이라는 대학원 수업도 개발하여 최근 가르치고 있습니다. 한국학 전공자를 키워내기 위해서는 기초연구가 튼튼해야 하는데, 저희 대학은 그 중에서도 역사학이 취약한 상태입니다만, 해외한국학씨앗형사업 발전단계 덕분에 올해부터 “근현대한국사,” “북한사,” “영화를 통해 배우는 한국사,” “세계사 안에서의 한국사” 등 학부 및 대학원 학생들을 대상으로 역사 수업을 개설할 수 있게 되었습니다. 많은 교수님들이 공감하고 있는 바로 요즘은 한류를 비롯, 다양한 분야에 대해 관심을 가지고 한국학에 입문하는 학생들이 늘어났습니다. 대학원 학생들 가운데서도 한국문학과 영화, 디아스포라, 미술에 관심이 점차 높아져 가고 있는 가운데, 이 수업들을 통해서 훌륭한 차세대 학자, 교육자, 전문인력 등을 키워낼 수 있는 조건을 공고히 하게 되었습니다. ● Professor Inkyu Kang in News “K-pop has 'conquered the whole world,' Behrend professor says” https://www.psu.edu/news/arts-and-entertainment/story/k-pop-has-conquered-whole-world-behrend-professor-says ● Courses and the Korean B.A Program, the Department of Asian Studies https://asian.la.psu.edu/undergraduate/korean/#:~:text=The%20Department%20of%20Asian%20Studies,linguistics%2C%20and%20media%20and%20communication ● The Institute for Korean Studies https://iks.la.psu.edu/ 나. 한국학 관련 학회 및 심포지엄 1) 응용 언어학 심포지엄 Penn State Institute for Korean Studies(펜스테이트 한국학 센터)는 2020년 가을에 설립되었으며, 언어학 학자분들의 협업으로 Annual Applied Linguistics Symposium을 4년 째 진행해 오고 있습니다. 이 심포지엄은 북미에서 한국어 중심의 언어학 심포지엄으로 굳건히 자리를 잡아가고 있습니다. ● Annual Applied Linguistics Symposium https://sites.psu.edu/kslconference/ Leaders of the Translingual Meaning Making Symposium. February 21, 2025. 2) 대중 서사와 미디어 학회 한국의 연구 파트너인 성균관대학교와 함께 지난 몇 년간 대중문화를 중심으로 학회와 세미나를 진행해 오고 있습니다. 대중문화 연구는 북미에서도 이미 많이 진척된 분야이지만, 저희는 조선 후기, 식민지 시기, 전후 한국의 대중문학·영화·문화에 초점을 맞추고 있습니다. 이 시기의 대중문화 연구는 아직 활성화되어 있다고 보기 어려운 실정입니다. 하지만 현대 대중문화가 어떤 역사적 조건에서 형성되고 변화되었는지를 보다 명확히 밝히기 위한 의도로 시작하게 되었습니다. 참여 대상은 주로 한국과 북미의 교수진 및 대학원생들입니다. 제3차 학회는 2025년 7월, 한국연구원 신사옥에서 개최될 예정입니다. 북미, 한국, 일본, 덴마크 등지에서 중요하고 흥미로운 연구를 하는 학자들이 모여 함께 공부하고 미래의 협업을 기획함으로써 한국학의 지평을 넓혀가고 있습니다. Scholars at the 2nd Conference of Popular Narratives and Media, December 21, 2024 3) 그 밖의 학회 및 세미나 올해는 교육학자이신 변수용 교수님의 리더십으로 ‘디아스포라와 디아스포라 교육’이라는 주제로 학회를 진행하였습니다. 북미와 한국에 거주하는 한국인들의 교육에 대해 교육학에 계신 선생님들의 연구를 들을 수 있는 흔치 않은 기회였습니다. 디아스포라 연구는 제가 재일동포를 중심으로 다른 대학의 연구자들과 협업하고 있는 분야이기도 합니다. 앞으로도 디아스포라 관련 학회나 세미나를 지속적으로 기획해보려 합니다. 그 밖에 성균관대, 고려대, 연세대, 계명대, 경북대, 충남대, 조지 메이슨 대학, 와세다 대학 등 여러 대학의 교수진과 대학원생들을 모아 ‘한국 범죄서사 세미나’를 진행하고 있습니다. 해방 전후, 한국전쟁 이후, 1970년대 경제개발 시기에 발표된 문학 작품과 영화 등에 대해 토론하는 자리로서, 지난 4년간 세미나 멤버들과 함께 유럽 한국학회, 국제 범죄서사 학회 등에서 학술 발표를 해오고 있습니다. 현재는 성균관대와 저희 대학이 교수 및 대학원생 교환에 동의하여, 한국과 북미 간의 더욱 깊은 협업을 도모하고 있습니다. ● Research collaboration https://iks.la.psu.edu/research/ 다. 한국어 전공 설치 및 한국학 전공 대학원생 2019년 가을부터 기획한 한국어 전공 설치가 2021년부터 시행되었습니다. 이 역시 해외한국학씨앗형사업 초기 단계의 큰 도움이 있었습니다. 전공 학생들과 교수들 간의 밀착형 수업을 통해 학생들의 만족도가 매우 높으며, 한국어·한국문학·대중문화·영화 등에 대한 지식을 바탕으로 대학원 진학을 준비하는 학생들이 점차 늘어나고 있습니다. 아시아학과에는 아직 한국학을 전공으로 하는 석·박사 프로그램이 마련되어 있지는 않지만, 비교문학과, 여성/젠더/섹슈얼리티, 역사학과, 영문학과, 응용언어학과 등에서 석·박사 과정을 밟고 있는 학생들이 한국을 중심으로 아시아학과에서 제공하는 수업을 수강하고, 교수진과 함께 공부하며 ‘Dual Degree’, 즉 ‘복수 학위’를 취득할 수 있습니다. 지난 몇 년간 응용언어학, 한국문학, 한국영화, 대중문화를 공부하는 대학원생들이 꾸준히 늘어나, 현재는 석사 학생 2명, 박사 학생 약 8명이 저 그리고 수잔 스트라우스 교수와 함께 연구하고 있습니다. 앞으로는 역사학 분야로도 대학원생들의 지원이 확대되지 않을까 예측하고 있습니다. 라. 한국 언어 및 문화 체험 1) 언어 연수 및 연구 체류 2020년부터 해마다 학생들에게 장학금을 지급하고 있습니다. 이 장학금은 학생들이 한국에 언어 연수를 가거나 연구 활동을 할 수 있도록 독려하기 위한 것입니다. 해외한국학씨앗형사업 발전 단계 덕분에 장학금 규모를 대폭 늘릴 수 있게 되었습니다. 시기적으로도 대학원생들이 증가하고 있는 추세이기 때문에, 이 장학금은 학생들이 한국을 체험할 수 있는 매우 좋은 기회를 제공하고 있습니다. ● Students’ Video contest https://iks.la.psu.edu/2020/12/07/submit-a-video-to-the-korean-language-and-culture-video-contest-winners/ 2) 문화체험 저희는 한글날을 맞아 재학생들과 졸업생들을 초청하여 한글날을 기념함과 동시에 한국학 설명회를 개최하고 있습니다. 한국 음식을 함께 나누어 먹으며 교수진과 학생들 간의 소통을 꾀하고, 대학원 진학이나 직장에서 근무 중인 졸업생들의 경험을 듣는 소중한 기회입니다. 또한 해마다 ‘한국 영화의 밤’을 개최하여, 우수한 한국 영화를 학생들과 함께 관람하고 토론하는 행사도 진행해오고 있습니다. 그 밖에도 크고 작은 문화 행사가 있습니다만, 그중에서도 가장 대표적인 행사는 바로 ‘Krazy About Korea’(KAK) 행사입니다. 이 행사는 학생들과 교수님들이 함께 기획하며, 제기차기, 사진 찍기, 한복 입어보기, 한국 음식 체험 등을 기본으로 한국 문화를 소개하고 학생들 간의 교류를 촉진하는 프로그램입니다. 이 외에도 수준 높은 전통 한국 음악 공연, 태권도 시범, 케이팝 커버댄스 공연 시범을 보입니다. ‘Krazy About Korea’(KAK)는 저희 대학에서 특정 국가 중심의 문화 행사로는 가장 큰 규모이며, 매년 500명 이상의 관객이 참석해 한국 문화를 직접 체험하고 있습니다. ● Krazy About Korea videos 2025 Teaser Video: https://www.youtube.com/watch?si=ZYmO_-x1ayEzh6in&v=IGFjX1Ox-7g&feature=youtu.be 2024 EVENT Video: https://www.youtube.com/watch?v=AcHUwBQMXjg 2023 EVENT Video: https://www.youtube.com/watch?v=iQiwY7jwaFk Krazy About Korea and Krazy about Korea 2, March 20, 2024 Q. 현지에서 한국학 연구와 교육을 확장해 나가는 과정에서 어려움은 없으셨나요? 혹시 직면하셨던 주요 장애물이 있었다면, 그것을 어떻게 극복하셨는지도 함께 들려주시면 감사하겠습니다. 주요 장애물은 별로 없었습니다만, 사업을 진행하면서 개인 연구자들이 겪은 어려움 중 한 가지는 전공자를 졸업시키기 위해 이미 맡은 고정 수업 이외에도 개인형 맞춤 수업을 많이 진행해야 했던 것이었습니다. 대학원생들 같은 경우, 얼마전까지만 해도 대학원 수업은 교수들에게 잘 주어지지 않는 관계로 개인형 맞춤 수업을 한 학기당 세 개나 했던 경험도 있습니다. 이 역시 한국학 교육을 확장해 나가는 과정이기 때문에 점차 나아지리라 생각됩니다. 특히, 해외한국학씨앗형사업 발전단계 덕분으로 이번 가을 학기부터 역사학자가 오시기 때문에 이러한 부담이 훨씬 줄어들 것이라고 생각됩니다. 다른 한 가지는 아마 세계 각지의 다른 대학들에서도 겪는 것이라고 생각됩니다만, 전공이나 수업을 설치하게 될 경우, 특히 저희 대학처럼 다른 캠퍼스들과 공유할 수업을 설치하게 되는 경우 검증 절차가 매우 복잡하거나 길다는 점입니다. 이럴 때는 각 분야의 스태프들에게 협조를 구하는 것이 가장 빨리 문제를 해결할 수 있다는 것을 배우게 되었습니다. 마지막으로, 차세대 한국학자들을 교육시키기 위해서는 아시아학과, 혹은 한국학 자체 내에서 학생들을 선발하여 교육시키는 것이 중요한데 이런 시스템과 재정 능력, 그리고 인력 자원이 부족한 것이 크게 아쉬운 부분입니다. 그러나, 해외한국학씨앗형사업을 진행하면서 학생들에게 지급하는 장학금으로 인해 학생들을 격려하고 학회 발표나 한국 체류 등의 기회를 줄 수 있게 되어 다행입니다. 이 학생들은 또한 여러가지 미국정부 및 한국정부 장학금에 지원하고 있으며, 학생들이 한국의 교수진, 대학원생들과 꾸준히 교류할 수 있도록 학회나 세미나 참여를 독려하고 있습니다. Professors and graduate students from Korea interacting with scholars at Penn State University, March 31, 2023 Q. 해외한국학씨앗형사업을 통해 다양한 교육 환경을 지원받은 현지 학생들의 반응은 어땠나요? 기억에 남는 학생의 피드백이나 인상 깊은 에피소드가 있으셨다면 공유 부탁드립니다. 현지 학생들의 인종적, 국가적 배경이 실로 다양합니다. 보통 아시아계 학생들이 많습니다만, 최근에는 학생들의 배경이 점점 다양해지면서 수업의 다이나믹도 달라지고 있습니다. 이 학생들에게 가끔 왜 한국역사나 문화에 대해 공부하느냐고 물을 때가 있는데, 물론 한류를 통해 한국에 관심을 가지게 된 학생들이 많습니다만, 어떠한 생활 조건에서 그런 관심을 갖게 되었는지도 중요하다는 것을 학생들에게서 배웁니다. 예를 들어, 몇년전 제 한국 문화사 수업에 어느 남매가 들어와 수업을 들었습니다. 처음엔 그들이 남매라는 것을 몰랐지요. 그런데 이야기를 하다보니 이 친구들이 학교와 약 40분 정도 떨어진 시골 동네에 사는데, 자기네 동네에는 한국인은 커녕 아시아인들도 없고, 한국인과 이야기 해 본 적도, 한국음식을 먹어본 적도 없었다고 합니다. 그런데, 소셜 미디어를 통해 케이팝과 드라마를 알게 된 거죠. 그래서 이 둘은 한국에 대해 공부를 해보려고 함께 수업에 들어왔다는 것이었습니다. 그들의 새로운 세계에 대한 호기심과 진지함이 인상적이었습니다. 남매 중 누나인 여학생 장학금등을 받아 한국에 가서 언어 연수를 하였고, 최근 졸업을 하여 미국의 한국계 회사에서 일하고 있습니다. 무척 고무적인 현상입니다. 또한 제 수업에 들어오는 한국 학생들이 많이 늘었습니다. 대부분 미국에서 자란 교포 학생들로서, 제 수업을 통해 자신들의 정체성에 대해 다시 생각하게 되었다는 피드백을 많이 듣고 있습니다. 한국에서 온 유학생들도 눈에 띄게 늘어나고 있습니다. 이 학생들의 경우에는 한국에서 배운 지식과 경험을 수업 시간에 공유할 수 있는 장점이 있고, 또한 한국과 미국에서 배우는 한국 역사나 문화의 차이를 느끼며 자신들의 사회에 대해 더욱 진지하고 깊이 있게 사고할 수 있는 기회가 된다는 피드백을 자주 듣습니다. 말하기 대회라든지, 시 낭송 대회, 여러가지 한국 관련 대회에 나가 상을 받는 훌륭한 학생들도 많지만, 그밖에 기억에 남는 학생들도 많이 있습니다. 가장 최근의 일입니다만, 해외한국학씨앗형사업의 일환으로 ‘한국 음식의 문화와 역사’라는 수업을 가르쳤는데, 학생들에게 음식 저널을 쓰라는 숙제를 내주었습니다. 학생들의 저널들을 읽으면서 학생 중 한 명이 먹는 것에 대해 심각한 문제가 있었다는 것을 알게 되었습니다. 한국의 사찰음식에 대해 배우면서 음식을 대하는 자세, 음식을 만드는 태도, 그리고 음식과 종교의 관계 등에 대해 성찰하게 되었고 건강한 식습관을 가지기 위해 노력하고 싶다는 것을 읽고 마음이 따뜻해졌습니다. 저 같은 교육자들에게 있어, 한국에 대한 공부를 하면서 자기성찰을 하고 긍정적인 미래를 생각하게 되었다는 학생을 보는 것만큼 기쁜 일은 없는 것 같습니다. 전반적으로 한국학 관련 수업을 듣는 학생들은 무척 진지합니다. 그리고 자신들과 비슷한 관심거리를 가진 친구들도 학교에 많다 보니 교외 활동, 정보 교환 등도 잘하는 것 같고요. 이 학생들에게 오히려 제가 새로운 트렌드에 대해 배우게 됩니다. 학생들의 이러한 활동이 한국학 강의 분위기를 더욱 활기차고 진지하게 만든다고 생각합니다. ● Audrey Maier, a Junior majoring in Korean and International Relations, won the First Place Award at the 2024 Online Korean Poetry Recitation Contest https://asian.la.psu.edu/news/audrey-maier-wins-korean-culture-award/ Students in Seoul, March, 2023 Q. 사업을 수행하시면서 장기적으로 이루고 싶은 목표나 바람이 있으신가요? 이 사업이 현지에 궁극적으로 어떤 변화를 가져오길 원하시는지 궁금합니다. 장기적으로 이루고 싶은 목표가 두 가지 있습니다. 하나는 역사학을 비롯, 사회학, 인류학 등의 연구와 교육을 이끌어갈 테뉴어 트렉의 한국학 학자를 두 명 정도 더 영입하는 것입니다. 현재 미국의 대학 사회가 아주 어려운 시간을 보내고 있습니다만, 한국학에 대한 열의는 지속되리라 생각됩니다. 한국학의 저변을 넓혀가려면 다양한 연구 주제를 다룰 수 있는 차세대 학자들을 위해 안정된 기반에서 학업에 열중할 수 있는 조건을 만들어 주는 것이 중요합니다. 그러기 위해서 다양한 분야를 커버해 줄 수 있는 교수진의 확보가 필요합니다. 또 하나는 저희 한국학 센터가 앞으로 더욱 한국과 밀접한 관계를 쌓아가면서 연구물을 축적하고 북미에서 중요한 한국학 센터로 발돋움하는 것입니다. 저희 센터가 지역 한국학 거점기관으로 성장하려면, 현재 진행하는 사업들을 꾸준히 지속시키고 방향성이 분명한 연구 주제로 더욱 깊은 연구를 진행해야 합니다. 곧 부임하실 역사학 교수님을 비롯, 프로젝트 공동참여 연구자분들과 더욱 심도 있는 논의를 하면서 이루어나가야 할 과제입니다. Q. 질문에 대해 답변해 주셔서 감사드립니다. 마지막으로 온라인 뉴스레터 독자들과 국내외 한국학 연구자들, 한국학과 학생들 또는 한국학진흥사업단에게 한 말씀 부탁드립니다. 무엇보다도, 먼저 본 사업을 지원해 주시는 한국학진흥사업단에 감사의 말씀을 드리고 싶습니다. 사업단의 비전과 지원을 통해 본 대학의 한국학이 이렇게 성장할 수 있었습니다. 특히 사업 신청부터 실행에 이르기까지 모든 단계에서 꼼꼼하고 아낌없는 지원을 해주시는 실무진 선생님들의 노고에 큰 감사를 드립니다. 마지막으로, 국내외 한국학 연구자들과 학생들에게 드리고 싶은 말씀은, 한국학의 지평을 넓혀가기 위해서는 한국과 북미간 다양한 형태의 꾸준한 교류가 필요합니다. 이러한 교류를 가능하게 해주는 학과, 대학, 기관 등에서 학업 혹은 연구 활동을 할 수 있는 기회를 적극적으로 활용하시기 바랍니다. 감사합니다. Meeting with Korean Studies Scholars Abroad Jooyeon Rhee (Pennsylvania State University, USA) Q. Please introduce yourself to the readers of the KSPS Newsletter. My name is Jooyeon Rhee, and I currently teach Korean literature and culture in the Departments of Asian Studies and Comparative Literature at Pennsylvania State University. I received my undergraduate and graduate degrees from York University in Canada and have carried out teaching and research activities in places such as Canada, Israel, and the U.S. While working at the Hebrew University of Jerusalem in Israel for six years, I established and ran a Korean Studies department with support from the KSPS. With this experience, I then established the Institute for Korean Studies at Penn State University in 2020 and have been working to develop related programs since then. Our university has an active Korean language education program, with five Korean language professors and two linguistics professors. We also develop courses to meet students’ enthusiasm for classes on Korean history and cultural contents, hold cultural and community events, and host popular culture conferences, linguistics symposia, and popular culture seminars in collaboration with Korea and the U.S. My primary area of research is colonial-period Korean literature. Initially, I focused on the literature of the port-opening period, but I now focus on popular novels from the port-opening period to the liberation period, researching modern Korean literature from the perspectives of gender, class, and race and in relation to Western and Japanese literature. Thanks to the Korean Wave, research on popular Korean culture has seen a noticeable boom not only in Korea and Asia but in North America and Europe as well. However, research on Korean popular literature, especially premodern and colonial-period literature and culture, is only in its early stages in North America. Having dealt with literature from the port-opening period, I came to feel that the period ranging from late Joseon to the modern period was an extremely dynamic and fascinating one. Broadly speaking, my research approaches the boundary between pure literature and popular literature while also expanding into issues of gender, class, and race through the lens of colonial-period literature. My publications include monographs, special issues of journals, edited volumes, journal articles, and English translations of Korean and Japanese literary and cultural criticism essays. ● Professor Jooyeon Rhee bio https://asian.la.psu.edu/people/jxr5820/ Q. What led you to first apply for the Seed Program for Korean Studies at Penn State University? At the time, what was the level of local interest in Korean Studies? At the time of my appointment in fall 2019, there were already five full-time Korean language teachers. I heard that there had been a significant increase in the Korean language classes due to a sudden growth in demand. Despite having been established much later than other language programs, there was already a Korean language minor being offered. However, there were very few content-based Korean Studies classes. Apart from a few large universities that have continued to develop their Korean Studies programs over a long time, most North American universities maintain their Korean Studies departments with only one or two content-focused faculty. In our department as well, I’m the only professor covering Korean Studies content. This being the case, I deliberated on various ways to meet the demands of students who wished to learn about Korean history, literature, film and popular culture beyond just language. Thus, I ended up planning a Seed Program for Korean Studies project. Although there I had various objectives, I set three main goals. My first goal was to increase the number of courses, namely by developing online courses in collaboration with the faculty who teach at our university’s satellite campuses. The online course would allow students who wanted to learn about Korea to participate in classes from satellite campuses across Pennsylvania. As these lectures were developed just before the Covid-19 pandemic, you could say that the timing worked out well. The courses, which covered popular culture and media, were met with a very positive response. My second goal was to turn the Korean language minor program into a major program, thus educating students with general knowledge on history, society, and culture. My final goal was to create conditions that allowed for diverse research collaborations, cultural events, and direct experience in Korea in order to satisfy the academic interests of the next generation of talents, who will become Korean Studies scholars or specialists in fields related to bilateral politics, culture, and history. In particular, I felt that it was important to help undergraduate and graduate students be able to devote themselves to their studies. Although I’d received great encouragement and help from the Department of Asian Studies, I determined that continued financial support and a center to directly oversee and lead projects both large and small would be necessary in order to achieve these goals. It was around this time that I received help from the KSPS and became able to carry out our diverse programs. Q. You’ve successfully led the Seed Program for Korean Studies Beginning and Advanced Tracks since 2020 and 2024, respectively, achieving many results in the process. Please introduce the key programs or activities that made such results possible. a. Launching Korean Studies courses We developed a new class entitled “Korean Communication and Media” that is taught virtually by Professor Inkyu Kang, who teaches digital journalism at the Penn State Behrend campus. Having begun with this class, we’ve also developed and are offering undergraduate courses such as “Food and Foodways in Korea” and “Korean Cultures in a Global Context,” as well as a graduate course entitled “Critical Studies in Global Korean Literature and Culture.” Strong foundational research is needed to foster our Korean Studies major students. Although our university is not the strongest in the field of history, from this year, we will offer courses on “Modern and Contemporary Korean History,” “North Korean History” and “Korean History through Film” for both undergraduate and graduate students thanks to the Seed Program for Korean Studies. Along with the recent growth in interest towards diverse fields such as the Korean Wave, there has been an increase in beginner Korean Studies students—which is something I think many professors can relate to. Among graduate students, interest in Korean literature, film studies, diaspora studies, and the arts has increased. Through these courses, we’ve strengthened the conditions for fostering the next generation of talented scholars, educators, and specialists. ● Professor Inkyu Kang in News “K-pop has 'conquered the whole world,' Behrend professor says” https://www.psu.edu/news/arts-and-entertainment/story/k-pop-has-conquered-whole-world-behrend-professor-says ● Courses and the Korean B.A Program, the Department of Asian Studies https://asian.la.psu.edu/undergraduate/korean/#:~:text=The%20Department%20of%20Asian%20Studies,linguistics%2C%20and%20media%20and%20communication ● The Institute for Korean Studies https://iks.la.psu.edu/ b. Korean Studies conferences and symposia 1) Annual Applied Linguistics Symposium The Penn State Institute for Korean Studies has held its Annual Applied Linguistics Symposium in collaboration with linguistics scholars for the past four years since its establishment in the fall of 2020. This symposium is firmly establishing its place as one of North America’s major Korean-language linguistics symposia. ● Annual Applied Linguistics Symposium https://sites.psu.edu/kslconference/ 2) Conference of Popular Narratives and Media Together with our Korean research partner, Sungkyunkwan University, we’ve held conferences and seminars on popular culture for the past few years. Although popular culture research has already made significant progress in North America, we focus on the popular literature, film, and culture of the late Joseon, colonial, and liberation periods. Research on popular culture from these periods is not yet very active. However, we began with the intention to clearly reveal the historical conditions within which contemporary popular culture formed and were transformed. Our target participants are mainly professors and graduate students from Korea and North America. We plan to hold our third conference in July 2025 at the new building of the Research Institute for Korean Studies. By bringing together scholars from places like North America, Korea, Japan, and Denmark—who are studying important and interesting topics—to study together and plan future collaborations, we are broadening the reach of Korean Studies. 3) Other conferences and seminars This year, under the leadership of Professor Soo-yong Byun, we held a conference on the topic of “Diaspora and Diaspora Education.” It was a rare opportunity to hear about research being conducted by Education Studies scholars on the topic of educational practices among ethnic Koreans in both North America and Korea. On the topic of Diaspora Studies, I’ve also collaborated with researchers from other universities, especially the Zainichi diaspora in Japan. In the future, we plan to continue to hold conferences and seminars related to diaspora. Apart from this, we also carry out seminars on the topic of “Korean Crime Narratives” with faculty and graduate students from various universities, including Sungkuynkwan University, Korea University, Yonsei University, Keimyung University, Kyungpook National University, Chungnam National University, George Mason University, and Waseda University. The seminar serves as a venue for debating literary works and films published in the liberation, Korean War, and 1970s economic development periods. Members of the past four years of seminars have gone on to give academic presentations at the annual conferences of the Association of Korean Studies in Europe and the International Crime Fiction Association Conference. Currently, Penn State University and Sungkyunkwan University have also agreed to a faculty and graduate student exchange, allowing us to foster deeper collaboration between Korea and North America. ● Research collaboration https://iks.la.psu.edu/research/ c. Establishment of a Korean language major and Korean Studies graduate students The Korean language major was established in 2021, having been planned since the fall of 2019. This, too, was greatly helped by the Seed Program for Korean Studies Beginning Track support. Student satisfaction has been very high, thanks to classes in which faculty and major students can closely interact. Based on their knowledge of Korean language, Korean literature, popular culture, and film, the number of students preparing to enter graduate school has also gradually increased. Although the Department of Asian Studies does not currently have a graduate program in Korean Studies, graduate students focusing on Korea from within other departments, such as Comparative Literature, Women’s, Gender, and Sexuality Studies, History, English, and Applied Linguistics, can attend classes offered by the Department of Asian Studies and study with the department faculty, allowing them to obtain a dual degree. Over the last few years, there has been a steady increase in the number of graduate students studying applied linguistics, Korean literature, Korean film, and popular culture. Currently, there are two Master’s students and about eight PhD students who are studying together with myself and Professor Susan Strauss. In the future, I predict that there will also be a growth in the number of graduate students applying for the field of history as well. d. Korean language and culture experiences 1) Language training and research residencies Since 2020, we’ve provided students with scholarships each year. These scholarships are meant to encourage students to complete language training in Korea or participate in research activities. Thanks to the Seed Program for Korean Studies Advanced Track, we’ve been able to significantly increase the scale of the scholarships offered. As there has also been an increase in graduate students, these scholarships provide a wonderful opportunity for students to experience Korea. ● Students’ Video contest https://iks.la.psu.edu/2020/12/07/submit-a-video-to-the-korean-language-and-culture-vi 2) Cultural experiences To celebrate Hangeul Day, we invite current and former students to commemorate Hangeul Day while also holding a Korean Studies information session. We provide Korean food to eat and opportunities for faculty and student communication, which has served as a precious opportunity for us to hear the experiences of former students who have since went onto graduate school or entered the workforce. In addition, we also host an annual “Korean Film Night,” in which we watch an acclaimed Korean film together with students and hold a discussion afterwards. We also hold various large and small events, but our most representative event is “Krazy About Korea” (KAK). This event, designed together by faculty and students, is a program that aims to introduce Korean culture and promote exchange between students through experiences such as playing Korean shuttlecock (jegichagi), taking photos, trying on traditional Korean attire, and enjoying Korean food. The event also includes high-quality traditional music performances, taekwondo demonstrations, and K-pop dance cover performances. “Krazy About Korea” is the largest cultural event focused on a particular country that is held at Penn State University. Each year, over 500 visitors have attended and experienced Korean culture first hand. ● Krazy About Korea videos 2025 Teaser Video: https://www.youtube.com/watch?si=ZYmO_-x1ayEzh6in&v=IGFjX1Ox-7g&feature=youtu.be 2024 EVENT Video: https://www.youtube.com/watch?v=AcHUwBQMXjg 2023 EVENT Video: https://www.youtube.com/watch?v=iQiwY7jwaFk Q. Did you experience any difficulties in your efforts to expand Korean Studies research and education? If there was a particular road block that you faced, could you please share how you overcame it? Although there were no major obstacles, one of the difficulties faced by individual researchers while carrying out the project was that they needed to offer many personalized, independent study courses outside of their existing course load in order to allow students in the major to graduate. In the case of graduate students, until fairly recently, graduate-level courses were not assigned to faculty, meaning that faculty had to conduct up to three independent study courses each semester. As this, too, is part of the process of expanding Korean Studies education, I think things will slowly improve. In particular, thanks to the Seed Program for Korean Studies Advanced Track, we’ll have a new faculty member specializing in history beginning this fall, which should greatly reduce this kind of burden. Another issue—one that is likely faced by all universities worldwide—is that when a major or course is newly launched, especially in cases like ours when the class is meant to be shared across different campuses, the approval process can be very complicated or lengthy. I learned that in this situation, the best thing to do to speed up the process is to seek out the cooperation of staff across different fields. Finally, in order to educate the next generation of Korean Studies scholars, it’s important to recruit and educate students from within the Asian Studies or Korean Studies programs. Yet there is a lack of such systems, financial capacity, and human resources. which is deeply regrettable. Thus, it’s fortunate that, through the student scholarships we’ve been able to grant through the Seed Program for Korean Studies, we’ve been able to encourage students and provide opportunities to present at conferences or study in Korea. Furthermore, these students are also applying for various U.S. and Korean government scholarships, and we actively encourage them to participate in conferences and seminars to maintain ongoing exchange with faculty and graduate students in Korea. Q. What was the response of the local students who were supported by the diverse educational environment made possible through the Seed Program for Korean Studies? Was there any memorable student feedback or episodes? The local students here are truly diverse in their ethnic and national backgrounds. Although most are Asian, the student backgrounds have recently become more and more diverse, which has led to a changing classroom dynamic. When I occasionally ask these students why they want to study Korean history or culture, although there are, of course, many students who became interested through the Korean Wave, the students have taught me that it’s important to understand the living conditions within such interests arise. For example, a few years ago, a brother and sister took a class on the history of Korean culture. At first, I didn’t know they were siblings. However, after talking to them, I learned that they lived in a rural town some 40 minutes from campus, where there were no Asians let alone Koreans. They’d never spoken to Koreans before, nor tried Korean food. However, they’d learned about K-pop and K-dramas through social media. So, they took the class to learn about Korea together. I was so impressed by their curiosity and earnestness toward a new world. The older sister ended up receiving a scholarship to study Korean language in Korea and has been working at a Korean company in the U.S. since graduating recently. It’s a truly an inspiring story. In addition, the number of Korean students taking my courses has also increased. Most of them are ethnic Koreans raised in the U.S., and they’ve shared with me that my classes have led them to reconsider their identities. The number of Korean study abroad students has also noticeably increased. These students can share their knowledge of and experiences in Korea during class time, which is beneficial. They’ve also shared that by experiencing the differences in how Korean history and culture are taught in the U.S. versus Korea, they’ve the opportunity to reflect more earnestly and deeply on their own society. Although there are many outstanding students who received awards at various competitions related to Korea, such as speaking or singing contests, there are also many other memorable students. Most recently, while teaching the “Food and Foodways in Korea” course as part of the Seed Program, I gave the students homework to write a food journal. While reading the students’ journals, I discovered that there was one student who had a serious problem surrounding their eating habits. However, while learning about Korean temple food, this student came to reflect on their attitude toward food, their approach to preparing food, and the relationship between food and religion, which inspired them to work toward healthier eating habits. Reading this warmed my heart. To an educator like myself, there is no greater joy than seeing a student reflect on themselves and imagine a positive future as they study about Korea. Overall, the students taking Korean Studies courses are extremely sincere. And, since they have many friends who share a similar interest at school, they also seem to do well in engaging in activities outside of school and exchanging information with one another. In fact, I end up learning about the new trends from the students, rather than the other way around. I think that such student activities make the atmosphere of the Korean Studies classroom more vibrant and earnest. ● Audrey Maier, a Junior majoring in Korean and International Relations, won the First Place Award at the 2024 Online Korean Poetry Recitation Contest https://asian.la.psu.edu/news/audrey-maier-wins-korean-culture-award/ Q. Do you have a long-term goal or wish that you hope to achieve through the Seed Program for Korean Studies? Also, what positive changes do you hope this program has on the local area? I have two long-term goals. The first is to hire about two tenure-track Korean Studies faculty to lead research and education on sociology and anthropology, as well as on history. Although universities in the U.S. are currently going through a difficult time, I think that enthusiasm for Korean Studies will continue. In order to broaden the reach of Korean Studies, it’s important to create conditions in which the next generation of scholars can have a sturdy base upon which they can devote themselves to their studies and become capable of covering diverse research topics. To this end, we need to secure faculty who can cover a diverse range of subjects. My second goal is for our Korean Studies institute to continue to build close ties with Korea, produce a body of research, and grow into one of North America’s leading Korean Studies centers. In order for our institute to grow into a regional Korean Studies hub, we need to continue to steadily carry out our current projects and conduct more in-depth research on research topics with a clear direction. These tasks must be carried out through deeper discussions with the project’s collaborating researchers, including our soon-to-be-appointed history professor. Q. Thank you for your detailed answers to our questions. In conclusion, please share a word with the newsletter’s readers, Korean Studies researchers and students both in Korea and abroad, and the KSPS. Above all, I’d like to express my gratitude to the KSPS for supporting this project. Through the KSPS’s vision and support, Korean Studies at Penn State University was able to grow to such an extent. In particular, I want to give a big thanks to the administrative staff for their meticulous and unreserved support at every stage, from the project application to its implementation. To end, I’d like to say to the Korean Studies researchers and students both in Korea and overseas that in order for the reach of Korean Studies to be broadened, we need diverse forms of continued exchange between Korea and North America. I hope you’ll actively utilize any opportunity to engage in scholarly study and research at the departments, universities, and institutions that make such exchange possible. Thank you.00196
- Vol 94. 2024 학술연구지원사업 우수성과 : The Late and Post-Dictatorship Cinephilia Boomand Art Houses in South KoreaIn Book Review·2025년 6월 24일한국학진흥사업단 해외한국학중핵대학육성사업의 지원을 통해 2024년도 교육부 학술연구지원사업 '우수성과 50선' 한국학분야에 선정된 성과물 리뷰 입니다. 앤드류 데이비드 잭슨 Andrew David Jackson ● 사업명 해외한국학중핵대학육성사업 ● 과제명 호주 빅토리아 지역내 한국학 연구 거점 대학 육성 사업 ● 연구수행기관 Monash University (호주) ● 연구기간 2023-06-01~2028-05-31 (60개월) Review 영화 창작 100주년이 되는 해인 1996년, 저명한 미국 학자 수잔 손탁은 그녀의 유명한 에세이 "영화의 쇠퇴"를 뉴욕 타임즈 매거진에 발표하며 상업 영화의 열악한 상태와 시네필리아의 죽음에 대해 불평했습니다. 그녀는 1950년대 이후 세계 관객을 매료시켜 온 타입의 영화를 현대의 관람객들은 좋아하지 않는다고 불평했습니다. 관객들은 안드레이 타르코프스키, 루치아노 비스콘티, 구로사와 아키라와 같은 유럽, 일본 또는 미국 감독들의 영화를 기피했습니다. 상업 영화는 서로를 모방하기 쉽고 뻔한 이야기이기가 쉬워졌습니다. 아마도 영화에 대한 사랑은 영원히 사라졌는지도 모릅니다. 그러나 손탁이 논쟁적인 에세이를 발표한 바로 그날, 서울은 주요 영화 붐의 한 가운데에 있었습니다. 한국 영화 애호가들은 소련 출신 감독 안드레이 타르보스키의 향수(노스탈지아, 1983, 이탈리아-미국)를 보기 위해 서울 중심부 대학로 극장가에 있는 200석 규모의 동성 시네마테크를 포위하고 있었습니다. 해당 달에는 거의 12,000명의 관객이 영화를 관람했습니다. 이듬해 동성 시네마테크는 압바스 키아로스타미의 '친구의 집은 어디인가?'(카네예 더스트 코자스트, 1987, 이란)를 5만 명의 관객에게, 테오 안젤로풀로스의 안개 속 풍경(토피오 스틴 오미칠리, 1987, 그리스)을 4만 명의 관객에게 관람시켰습니다. 이 영화들은 손탁이 더 이상 관객이 인정하지 않는다고 주장한 영화 유형이었지만, 1990년대 서울에서는 이러한 모호하고 어렵고 예술적인 영화가 할리우드의 최신 블록버스터를 능가하는 경우가 많았습니다. 한국은 역사상 전례 없는 시네필리아의 물결을 경험하고 있었습니다. 영화관은 한국에서 한 번도 상영된 적이 없는 영화에 대해 관객에게 안내하기 위해 도서관과 강연을 마련했습니다. 관객들은 영화 애호가나 시네마테크가 운영하는 소규모 예술 극장이나 지하 개인 영화관의 강당을 가득 채웠습니다. 1987년부터 1998년까지 관객들은 한국 문화사에서 유례없는 열정으로 전 세계 영화를 소비했습니다. 한국에서 예술, 컬트, 대안 영화가 이렇게 강렬하게 소비된 적은 아마도 앞으로도 없을 것입니다. 앤드류 데이비드 잭슨의 책 ‘한국독재시대 말기에 피어난 문화: 시네마니아와 예술 영화관’은 1990년대 중 후반 예술 영화 전시, 소비, 영화 애호의 성장을 살펴봅니다. 외국 예술 영화에 대한 관심이 고조되었던 이 중요한 시기는 많은 한국인들의 영화 개념에 변화를 가져왔습니다. 이 책에서는 1990년대 중반까지 예술 영화에 대한 관심이 높아진 후기 독재와 1987년 이후 시기의 문화적, 정치적, 사회적, 경제적 발전을 연구했습니다. 대학 영화 동아리, 유럽 문화 센터, 개인 영화관(비디오테크)에서 초기 예술 영화 전시를 살피고, 코아아트홀, 동성 시네마테크와 같은 아트 하우스의 설립과 시네필 관객, 미디어, 산업을 관장하는 국가 차원의 관리자들과의 전시업체 상호 작용을 분석했습니다. 이 책은 1990년대 시네필리아 이후 새로운 천년에 접어든 예술 영화 전시 문화도 들여다봅니다. 이 책은 군사 독재 말기부터 코로나 시대에 남은 독립 예술 영화관들이 직면한 도전에 이르기까지 독립 예술 영화 전시의 흥망성쇠를 연대기적으로 정리했습니다. 이 연구는 한국 영화의 한 시대적 역사로, 사회 재건 과정에서 수년 간의 반독재 투쟁으로 형성된 시네필들의 시도를 지켜봤다는 점에서 의미가 있습니다. 이 책은 또한 이 문화적 쇄신 시기가 이후 몇 년 동안 큰 비판적, 상업적 성공을 거둔 산업에 미친 영향에 대한 논증이기도 합니다. 시네필리아의 마지막 시기는 흥미로운 역사적 호기심 그 이상이며, 1990년대 한국 영화에 대한 열정을 가장 중요하게 만드는 것은 1990년대 예술 극장과 영화의 관객을 형성한 많은 사람들이 이후 새천년의 한국 영화 산업을 지배했다는 사실입니다. 박찬욱, 김용태, 이재용, 봉준호 등 많은 영화 감독들이 이 시대의 시네필리아 교육을 받았습니다. 임순례, 변영주 등 다른 많은 선구적인 감독들도 한국 관객들의 열정 덕분에 첫 번째 돌파구를 마련했습니다. 무엇보다도 이 책은 시네필리아가 형성되던 이 시기에 교육받은 사람들을 한국 영화의 새천년 성공과 연결시킨다는 점에서 의미가 있다고 봅니다. 2000년대 초반의 변화 이후, 한국 영화는 국내 영화 티켓 판매량이 할리우드 영화 관객 수를 앞지르는 몇 안 되는 국가 중 하나입니다. 대부분의 연구자들은 한국 영화의 변화를 우수한 영화 제작의 결과나 계몽된 정부 정책 덕분이라고 설명해 왔습니다 그러나 이 책은 이 시네필리아의 적극적인 참여자들이 2000년대 초반부터 한국 영화 산업을 이끌어온 영화 기업가, 교육자, 제작자, 수입업자, 영화제 프로그래머, 언론인 및 행정가 세대를 형성했다고 주장합니다. 이 책은 독립 예술관이 점진적으로 쇠퇴하는 이유도 살펴봅니다. 필자는 언론 및 기록 자료, 그리고 한국 예술영화 관객 및 상영자들과의 인터뷰, 설문조사, 그리고 개인적인 서신을 통해 수집한 데이터를 바탕으로 결론을 도출했습니다. 필자는 1990년대 예술영화 상영의 확대가 새천년을 맞아 한국 영화 산업의 다부문적 균형을 맞추기 위한 영화진흥위원회(KOFIC)의 전략에 영향을 미쳤다고 주장합니다. 그러나 반독재 시대의 정치적 영향으로 예술영화 상영자들은 영화 관계자들과 종종 불편한 관계를 유지했고, 이는 새천년 예술 영화관의 쇠퇴에 기여했다고 봅니다. 전시업체들의 프로그래밍 자유에 대한 욕구는 국내 영화 제작을 방어하기 위한 관리자들의 우선순위와 자주 충돌했습니다. 바바라 윌린스키와 로버트C. 앨런(2006)의 전시에 대한 역사적, 이론적 연구와 피에르 부르디외와 제인 하보드가 발전시킨 문화 소비와 생산에 대한 아이디어를 바탕으로, 초기 예술영화 상영자들이 프로그램 전략, 교육 활동, 그리고 공간 활용을 통해 극장의 제도적 정체성을 구축했다고 주장합니다. 이러한 제도적 정체성은 한국 영화의 중요한 변혁의 순간에 영향력 있는 영화 문화를 형성했습니다. 이 책은 한국 영화 문화의 발전을 이해하는 데 중요한 사건들을 재조명합니다. 여기에는 학생 영화 감독들이 8mm 영화<파랑새>(1986)를 제작했던<파랑새 사건>이 포함됩니다. 이 영화는 농산물 시장 가격의 극심한 변동에 시달리는 한국 농민들의 불안정한 경제적 삶을 묘사합니다. 반독재 운동가들은 그 후 이 영화를 불법으로 전국 순회 상영했고, 상영은 종종 경찰과의 치열한 전투로 이어졌습니다. 홍기선, 이효인, 변재란과 같은 운동가들은 경찰의 심문을 받고 전복적 사상을 유포한 혐의로 기소되었으며, 이들의 체포는 언론에 널리 보도되어 당시 센세이션을 일으켰습니다. 영화 애호가들의 또 다른 획기적인 사건은 “The Sacrifice” 사건이었습니다. 1995년 안드레이 타르코프스키의 칸 영화제 수상작 희생(the sacrifice, 오프레트, 1986, 스웨덴)이 개봉되었습니다. 이 영화는 액션이 거의 없고, 롱테이크가 잦으며, 설명할 수 없는 몽환적인 장면들이 많습니다. 영화의 복잡성에도 불구하고, 서울에서 극장 개봉한 이 영화는 영화계에 큰 반향을 일으켰습니다. 개봉 첫날 밤, 영화를 보기 위해 길가에 줄을 서야 했고, 할리우드 주류 상업 영화보다 더 많이 팔렸습니다. 이와 같은 영화 사건은 이 시기 젊은 한국 영화 애호가들의 영화 애호 정도와 정치적으로 헌신적인 반독재 운동에서 비롯된 문화 운동의 정치적 뿌리를 잘 보여주었습니다. 전반적으로, 이 책에서 필자는 한국 영화계에서 간과되었지만 중요한 형성기를 역사적으로 자세히 살펴보고 있습니다. 2024 Korean Ministry of Education Research Excellence Award The Late and Post-Dictatorship Cinephilia Boom and Art Houses in South Korea Andrew David Jackson (Monash University, Australia) In 1996, the centenary year of the creation of motion pictures, the eminent American scholar Susan Sontag published her famous essay, “The Decay of Cinema” in The New York Times Magazine in which she complained about the poor state of commercial cinema and the death of cinephilia. She complained that cinema-goers no longer appreciated the type of movies that fascinated world audiences from the 1950s onwards. Audiences shunned films by European, Japanese, or US directors like Andrei Tarkovsky, Luchiano Visconti, or Akira Kurosawa. Commercial cinema had become derivative and predictable. The love for film had gone, perhaps forever. On the very same day that Sontag released her polemical essay, Seoul was in the middle of a major cinema boom. Korean film buffs were packing out the Dongsung Cinematheque—a small 200-seat movie theatre in the Daehangno theatre district of central Seoul, to watch Nostalgia (Nostalghia, 1983, Italy-USSR) by Soviet director Andrei Tarkvosky. Almost 12,000 spectators saw the movie that month. Over the next year, the Dongsung Cinematheque also screened Abbas Kiarostami’s Where is the Friend’s House? (Khane-ye dust kojast, 1987, Iran) to 50,000 viewers and Theo Angelopoulos’s Landscape in the Mist (Topio stin Omichili, 1987, Greece) to 40,000 spectators. All these motion pictures were precisely the type of cinema that Sontag claimed audiences no longer appreciated, and yet in 1990s Seoul, these obscure, difficult and artistic movies often outsold the latest blockbusters from Hollywood. Korea was experiencing a wave of cinephilia that was unprecedented in its history. Cinemas established libraries and lectures to instruct their audiences about movies that had never been screened in Korea before. Audiences filled auditoriums of small art theatres or underground private cinemas run by film buffs or cinematheques. Between 1987 and 1998, audiences consumed cinema from all over the world with a passion that is unusual in Korean cultural history. Never before and perhaps never again would art, cult, and alternative film be consumed with such intensity in South Korea. Andrew David Jackson’s The Late and Post-Dictatorship Cinephilia Boom and Art Houses in South Korea examines this mid-to-late 1990s growth of art film exhibition, consumption, and cinephilia. This vital moment of heightened interest in foreign art film altered how many Koreans conceptualized cinema. The book investigates the cultural, political, social, and economic developments of the late-dictatorship and post-1987 period that increased interest in art film by the mid-1990s. It looks at early art film exhibition in college film clubs, European cultural centres, and private cinemas (videotheques). It analyses the establishment of art houses like the Core Art Hall and Dongsung Cinematheque and the interactions of exhibitors with cinephile audiences, the media, and the state-level administrators responsible for governing the industry. The book investigates the art film exhibition culture that followed 1990s cinephilia into the new millennium. The narrative is organized chronologically, charting the rise and fall of independent art film exhibition from the final years of the military dictatorship to the challenges the remaining independent art houses faced in the COVID era. This study is a history of an era in Korean cinema, which is significant because it witnessed an attempt by cinephiles shaped by years of anti-dictatorship struggle at the cultural reconstruction of society. The book is also an argument about the impact of this period of cultural renewal on an industry that achieved great critical and commercial success in subsequent years. This fin-de-siecle period of cinephilia is more than an interesting historical curiosity; what makes the 1990s Korean passion for film most significant is the fact that many of the people who formed the audiences of these art theatres and cinematheques subsequently went on to dominate the South Korean cinematic industry of the new millennium. Film-makers like Park Chan-wook, Kim Yong-tae, E-J Yong and Bong Joon-ho, amongst many others, were schooled in the cinephilia of this moment. Many other pioneering directors like Yim Soon-rye and Byun Young-joo got their first breakthroughs thanks to the passion of Korean audiences. Most importantly, this book links individuals schooled in this formative period of cinephilia to South Korean film’s new-millennium success. Since the early 2000s’ transformation, South Korean cinema is one of the few industries in which ticket sales for domestic films outstrip audiences for Hollywood pictures. Most researchers have explained South Korean cinema’s transformation as a result of superior filmmaking or thanks to enlightened governmental policy. However, The Late and Post-Dictatorship Cinephilia Boom and Art Houses in South Korea argues that active participants in this cinephilia went on to form a generation of cinema entrepreneurs, educators, producers, importers, film festival programmers, journalists, and administrators who have led South Korea’s cinematic industry from the early 2000s onwards. The book also examines the reasons for the gradual decline of independent art houses. I have based my conclusions on data collected from media and archival sources and interviews, surveys, and personal correspondence with South Korean art film audiences and exhibitors in South Korea. I contend that the 1990s expansion of art film exhibition influenced KOFIC strategies to balance a multi-sector South Korean film industry in the new millennium. However, influenced by the politics of the anti-dictatorship period, art film exhibitors also maintained a frequently uneasy relationship with film administrators, contributing to the decline of art houses in the new millennium. Exhibitors’ desires for programming freedom frequently clashed with administrators’ priorities which were to defend domestic film production. Following historical and theoretical studies of exhibition by Barbara Wilinsky and Robert C. Allen (2006) and ideas about cultural consumption and production developed by Pierre Bourdieu and Jane Harbord, I argue early art film exhibitors created institutional identities for their theatres through their programming strategies, educational activities, and use of space. These institutional identities formed an influential cinematic culture at a critical moment of transformation for Korean film. The Late and Post-Dictatorship Cinephilia Boom and Art Houses in South Korea also revisits events that are important in our understanding of the development of South Korean cinematic cultures. These include the Bluebird incident (Parangsae sageon) in which student filmmakers produced an 8mm film Bluebird (Parangsae, 1986), depicting the precarious economic existence of Korean farmers subject to extreme fluctuations in market prices for their goods. Anti-dictatorship activists then took the film on an illegal tour of the country and screenings often descended into pitched battles with the police. Activists like Hong Gi-seon, Yi Hyo-in and Byeon Jae-ran were interrogated by police and charged with spreading subversive ideas and their arrests were widely covered in the press, causing a sensation at the time. Another landmark event in this decade of cinephilia was The Sacrifice incident (Huisaeng sageon). The 1995 release of Andrei Tarkovsky’s Cannes Film Festival-winning The Sacrifice (Offret, 1986, Sweden). The Sacrifice features little action, frequent long takes, and inexplicable dream-like sequences. Despite its complexity, the film’s Seoul theatrical release caused a cinematic sensation. Queues for the movie stretched down the street on its opening night and outsold Hollywood mainstream commercial films. Cinematic incidents like these illustrated the extent of the cinephilia of young Korean film buffs in this period and also the political roots of a cultural movement that grew directly out of politically committed anti-dictatorship activism. Overall, The Late and Post-Dictatorship Cinephilia Boom and Art Houses in South Korea presents a detailed historical examination of a neglected but important formative era of South Korean cinema.0086
- Vol 94. 국내 한국학자를 만나다: 전북대학교 문만용 연구책임자In Korean Studies Interview·2025년 6월 24일한국학진흥사업단 K학술확산연구소사업의 지원을 통해 전북대학교 한국과학문명학연구소를 설립 및 운영하고 계신 문만용 연구책임자님의 인터뷰 입니다. 문만용 K학술확산연구소사업 연구책임자 ● 사업명 K학술확산연구소사업 / 역사와 민속 ● 과제명 과학과 기술의 한국사 ● 연구수행기관 전북대학교 한국과학문명학연구소 (대한민국) ● 연구기간 2021-07-01~2026-06-30 (60개월) Q. 한국학진흥사업단 온라인 뉴스레터 독자들을 위해 자기소개를 부탁드립니다. 안녕하세요. 저는 대학에서 생물교육을 전공한 후 대학원에서 한국 과학사를 공부했습니다. 일제강점기에서 현재에 이르기까지 한국 과학기술의 역사를 살피고 있으며, 과학기술 정책사나 과학기술 연구기관 역사 등을 중심으로 한국 과학기술의 압축적 성장 과정을 규명하는 한편 한국 과학 활동의 독특성이 잘 드러나는 생물학, 농학 등의 분야에도 관심을 두고 있습니다. 전북대 쌀·삶·문명연구원에서 HK 교수를 지냈으며, 현재는 같은 대학 한국과학문명학연구소 교수로서 K-학술확산연구센터를 이끌고 있습니다. 3년간 「한국과학사학회지」 편집장을 지내면서 한국 과학사의 외연을 넓히는 한편 동아시아 차원의 비교 연구 비중을 높이기 위해 노력했습니다. 국제동아시아환경사학회 부회장을 지내면서 한국 과학사 연구가 생태·환경사로 뻗어나가야 하며, 일국사적 관점을 넘어서 트랜스내셔널이라는 접근법을 택할 수 있도록 힘을 보탰습니다. 「한국의 현대적 연구체제의 형성」, 「한국 근대과학 형성과정 자료」, 「한국 과학기술 연구체제의 진화」등을 집필했고, The Compressed Development of Science and Technology under Authoritarian Regimes in South Korea라는 제목으로 한국 현대 과학기술사를 다룬 단행본 출판을 앞두고 있습니다. 전북대학교 한국과학문명학연구소 연구진들과 단체사진을 촬영한 모습 (2025년 4월) 한국과학문명학연구소 앞 현판 Q. '전북대학교 한국과학문명학연구소 K학술확산연구센터'에서 지금까지 가장 의미 있다고 생각하시는 성과는 무엇인가요? ‘과학과 기술의 한국사’라는 제목으로 전근대에서 현대에 이르기까지 한국사의 흐름에 과학기술이 중요한 변수였음을 보여주는 강좌를 제공해 국내외에 알리는 것 자체가 한국사, 더 나아가 한국학의 외연을 넓히는 데 매우 중요한 기여를 하고 있다고 생각합니다. 그간 한국의 전통 과학사는 중국 과학사의 아류라는 인식이 없지 않았는데, 이 강좌를 통해 우리의 독자적인 과학사를 특히 해외의 학생과 연구자들에게 새롭게 인식시키고 있다는 점을 가장 의미 있는 일로 꼽을 수 있습니다. 또한 한국 현대는 압축적 성장이라고 표현되는, 매우 빠른 시간에 놀라운 과학기술의 성장을 이룩했는데, 많은 개발도상국이 그 비결을 알고 싶어 합니다. 우리가 만드는 강좌에서 그 메커니즘을 제시함으로써 해외의 궁금증을 풀어줄 수 있을 것입니다. 물론 그 과정은 단순히 성공의 역사만은 아니고, 현재 한국 사회가 겪고 있는 과학기술과 관련된 여러 문제도 함께 담겨 있습니다. 이를 통해 한국을 모델로 삼는 여러 나라들이 우리와 같은 어려움을 겪지 않게 하겠다는 의지도 내보이고자 합니다. ● 전북대학교 한국과학문명학 연구소 홈페이지 https://sck.jbnu.ac.kr/sck/index.do 회의를 진행하고 있는 전북대학교 한국과학문명학연구소 연구진의 모습 (2025년 4월) Q. ‘한국의 과학기술사’라는 개념을 어떻게 정의하고 계신가요? 연구소에서는 이를 어떤 범위와 관점에서 접근하고 계신지도 궁금합니다. 보통 과학은 보편타당한 지식이라고 여겨집니다. 실제 세계 모든 곳의 과학 시간에 배우는 내용은 거의 같습니다. 하지만 지금 전 세계가 익히고 활용하고 있는 근대과학이 형성되기 전까지 각 문명 혹은 나라들은 각자의 방식으로 자연을 이해하고 있었습니다. 과학을, 자연을 이해하려는 지식체계라는 가장 일반적인 정의로 본다면 전근대 많은 지역이 각자의 과학을 가지고 있었던 것이지요. 한국도 예외는 아닙니다. 물론 모든 과학을 우리가 자체로 만든 것은 아니고, 주변 국가나 문명과의 교류 속에서 비슷하면서도 조금씩 다른 지식을 만들어 냈습니다. 따라서 우리 조상들은 어떠한 방식으로 자연을 이해했고, 이는 주변 국가들과 비교해서 어떤 점에서 유사하고 다른지를 파악한다면 한국의 독특한 역사를 만들어낼 수 있습니다. 근대과학의 경우에도 과학 법칙이나 이론은 동일하지만, 나라마다 어떤 분야에 더 중점을 두고, 어떠한 방식으로 성장을 시키는가는 상당한 차이가 납니다. 이를 나라마다 과학의 스타일이 다르다고 얘기하지요. 이런 경향이 현대에도 완전히 없어진 것은 아닙니다. 결국 우리는 전근대 사회와 현대 사회의 한국 과학기술에서 주변 지역이나 국가와는 비교되는 한국만의 방식이 무엇이었고, 그것이 어떤 배경에서 만들어졌는지를 밝힘으로써 한국의 과학기술사를 만들어보고자 합니다. 한국근현대과학사 워크샵 개최 기념 사진 (2024년 8월) Q. 연구소가 다루고 있는 ‘과학과 기술을 통해 본 한국사’라는 접근은 기존 한국사 교육이나 담론과 어떤 점에서 차이가 있다고 보시나요? 한국사는 보통 시대에 따라 나누며 시대마다 특유한 정치·사회·문화적 특징이 있습니다. 주제별로 본다면 정치사, 사회사, 경제사, 사상사, 문화사 등으로 나눌 수 있습니다. 과학사는 주제별로 나누는 분야사의 하나라 볼 수 있습니다. 따라서 다루는 소재가 과학과 기술이라는 점은 다르지만 기존 한국사와 완전히 다르지는 않습니다. 사회와 국가로부터 동떨어진 과학과 기술은 없기 때문입니다. 그보다 기존 한국사에서 주목하지 않았던 부분들을 본격적으로 다룬다는 점을 지적할 수 있습니다. 과학기술사에는 과학이나 기술의 내적인 발전을 추적하는 연구도 있지만, 우리는 과학기술의 변화 자체에 주목하기보다는 한국 사회에서 과학기술이 어떤 역할을 했고, 그러한 관계가 어떠한 배경에서 달라졌는지를 더 중점적으로 살펴보고 있습니다. 따라서 ‘과학과 기술을 통해 본 한국사’는 정치·경제나 사상 중심의 한국사를 더욱 풍성하게 해줄 것입니다. 북미에서 한국학: 동아시아학 속의 한국학 콜로키움 개최 사진 (2025년 5월) Q. K학술확산연구센터로서 전북대 연구소만의 강점은 무엇이라 생각하시나요? 다른 연구팀과 비교했을 때 차별화된 지점이 있다면 어떤 부분인가요? 우리 K학술확산연구센터는 전북대 한국과학문명학연구소에 속해 있습니다. 한국과학문명학연구소는 한국에서 사실상 유일한 한국 과학사 전문 연구기관이며, 소장 외에 3명의 전임교수, 7명의 연구교수가 한국 과학사를 연구하고 있습니다. 무엇보다 한국학중앙연구원 한국학진흥사업단의 지원을 받아 10여 년의 연구 끝에 2023년 총 30권에 달하는 ‘한국의 과학과 문명’ 총서를 완성했습니다. 국내 최고의 연구자를 섭외해 지속적인 세미나를 통해 연구의 내용을 조율하고, 연구소가 일정을 관리하면서 한 권의 차질도 없이 계획대로 완수해 낸 것입니다. 이는 국내는 물론, 세계 과학사학계에서도 매우 드문 성과입니다. 우리 센터가 제작하는 강좌의 상당수는 이 총서에 기반을 두고 있습니다. 이미 국내 학계에서 충분히 검증된 콘텐츠를 토대로 강의를 제작한다는 점이 다른 연구팀과 비교했을 때 우리가 갖는 강점이라 할 수 있습니다. 물론 일부 강좌는 새롭게 기획되었지만, 이미 총서를 기획하고 관리했던 경험이 있으므로 더 체계적으로 업무를 수행함은 물론, 오류 없는 강의 제작을 진행할 수 있다고 자부합니다. 2차년도 강좌 근대도시탐방 중 부산편 촬영 장면 (2025년 2월) Q. 제작하신 한국학 온라인 강좌가 단순한 콘텐츠 제공을 넘어서 교육적 전환을 이끌 수 있다고 보시나요? 수업 구성에서 특별히 고민하신 점이 있다면요? 모두 느끼고 있지만 기본적으로 전 세계에서 한국에 대한 관심이 매우 큽니다. 당연히 한국학에 대한 수요도 큽니다. 현재 해외에서 주로 관심을 보이는 분야는 문화예술이나 음식 등 당장에 눈에 보이는 것들인 경우가 많습니다. 하지만 한국에 대한 관심이 조금 더 심화되어 한국 사회 자체에 대한 본격적인 추구와 이해로 이어졌으면 좋겠습니다. K학술확산연구센터에서 제작하는 한국학 온라인 강좌가 그러한 역할을 할 수 있을 것입니다. 이를 조금 더 효과적인 교육적 전환으로 끌어내기 위해서는 온라인 강좌 외에 직접 소통할 수 있는 방식이 더 늘어나야 한다고 봅니다. 온라인 강좌를 본 학생들이 한국을 직접 찾아 현장을 확인하고 실제 한국을 느낄 수 있도록 하는 노력이 필요하겠지요. 과학기술은 문화이기도 하지만 문명의 기초를 이루기도 합니다. 과학기술 내용 자체가 그리 쉽지 않고, 시간이 흐를수록 어려워지고 복잡해지는 게 사실입니다. 한편으로 현재는 사용하지 않는 과거의 과학 개념은 설명하기도 이해하기도 쉽지 않습니다. 그러므로 일방향 강의로는 적지 않은 한계를 느끼고 있습니다. 그래서 어려운 개념들을 효과적으로 해외에 발신하기 위해서는 많은 고민이 필요합니다. 단순히 쉽게 설명하는 것을 넘어 다양한 시청각 자료들을 사용해야 하며, 답사나 현장 강의 등 조금 더 직접적으로 상호작용을 할 수 있는 방식을 활용하도록 노력하고 있습니다. ● K-MOOC 전북대학교 온라인 강좌 바로보기 https://www.kmooc.kr/view/course/detail/13982?tm=20250625131529 전북대학교 한국과학문명학연구소에서 제작 중인 온라인 강좌 썸네일 Q. 사업 수행 중 특히 기억에 남는 수강생의 피드백이나 인상 깊은 에피소드가 있으셨다면 공유 부탁드립니다. ‘천지인의 자연학에서 근대과학으로’ 강의를 들은 한국 학생이 우리가 선진문물을 받아들이려는 노력을 게을리해서 식민지가 되었다고 생각했는데, 대한제국 정부가 추진했던 다양한 근대과학 수용 시도에 대해 알고 나서 당시 정책 당국이나 지식인을 시대에 뒤처진 혹은 고루한 성리학적 세계관에만 빠져 있다고 여겼던 생각이 너무 단순하고 왜곡되어 있다는 점을 알게 되었다는 의견이 기억에 남습니다. 또 ‘병, 약, 몸의 한국사’ 강의를 듣고 내용 자체가 너무 새롭고 재미있었다는 의견도 있었습니다. 사실 한국 과학사를 공부하는 입장에서 이러한 얘기는 그리 새로운 사실이 아니라고 생각했지만, 한편으로 그동안의 한국 과학사 연구 성과가 사람들에게 그렇게 많이 전파되지 않았음을 확인하게 되었습니다. 그리고 사업 수행의 일환으로 에콰도르의 학생들에게 원격으로 한국 현대 과학기술의 압축적 성장에 대해 강의했는데, 강의 후 한 학생이 한국 과학이 “빨리빨리” 정신으로 빠르게 발전하게 된 과정은 잘 알았는데, “빨리빨리”를 강조하는 속에서 생겨난 부작용이나 문제점은 없었냐고 질문했습니다. 우리는 흔히 한국 현대과학의 발전 과정을 모델화해서 후발 국가에 잘 전달해 주면 그들도 유사한 성과를 낼 수 있겠다고 생각하지만, 요즘 젊은 학생들의 생각은 그렇게 단순하지 않습니다. 이는 한국 현대과학을 해외에 발신할 때 밝은 면뿐 아니라 어두운 면까지 함께 다루어야 함을 말해줍니다. 이 에피소드는 한국 현대과학사를 연구하는 저에게 당연하지만 앞으로 더욱 신경을 써야 하는 숙제를 던져주었습니다. 천문학사 강의 모니터링 장면 (2024년 3월) Q. 질문에 대해 답변해 주셔서 감사드립니다. 마지막으로 온라인 뉴스레터 독자들과 국내외 한국학 연구자들, 한국학과 학생들 또는 한국학진흥사업단에게 한 말씀 부탁드립니다. 우리 연구센터의 홈페이지는 sck.re.kr입니다. SCK는 ‘한국의 과학과 문명’(Science and Civilization in Korea)의 줄임말입니다. SCK는 국제 과학사학계에서 나름 알려진 브랜드가 되었습니다. 이에 우리 연구센터는 SCK를 넘어 SCA, 즉 아시아의 과학과 문명을 함께 다룰 계획을 세우고 있습니다. 우리는 흔히 K라는 접두사를 붙여 우리가 가진 학문이나 문화를 자랑하곤 합니다. 그런데 우리 학문은 단순히 한국 내에서만이 아니라 국제 무대에서도 그 가치와 위상을 인정받아야 합니다. K학술을 넘어 아시아를 뜻하는 A학술, 혹은 세계를 대상으로 하는 W학술로 나아가야 한다고 생각합니다. 이를 위해 우리는 우선 국제 과학사학계에서 한국의 과학사가 단순히 한국의 독특한 사례에만 머무르지 않고 세계 여러 곳의 과학사를 이해할 수 있는 흥미로운 접근법이자 지식이 될 수 있음을 강조하고 있습니다. 다시 말하면 한국 과학사는 전 세계 과학사의 박물관이 될 수 있고, 이를 바탕으로 아시아 다른 나라의 과학사, 더 나아가 세계 여러 나라의 과학사까지 이해할 수 있는 기틀을 만들 수 있다는 것입니다. 물론 이러한 과제는 단기간에 이루어질 수 있는 것이 아니며, 관련 연구자만의 노력으로 될 수 있는 일이 아닐 것입니다. 하지만 많은 연구자들이 자신의 학문이 나아갈 방향으로 조금 더 넓고 큰 비전을 갖는 것이 그러한 시도의 출발이 될 수 있으리라 생각합니다. “K학술에서 W학술까지” 조금은 과장되게 들리지만, 우리 연구소가 지향하는 목표라 할 수 있습니다. 감사합니다. ● K학술확산연구소사업 전체 강의 안내 브로슈어 (다운로드) Meeting with Korean Studies Scholars Manyong Moon (Jeonbuk National University, Korea) Q. Please introduce yourself to the readers of the KSPS Newsletter. Hello! After majoring in biology education for my undergraduate degree, I studied Korean science history at graduate school. I research the history of science and technology in Korea from the Japanese colonial period until today, investigating the compressed development of Korea’s science and technology by focusing on the history of related policies or research institutions. I’m also interested in fields such as biology and agricultural science that demonstrate the unique character of Korea’s scientific activities. I served as an HK professor at the Institute of Rice, Life and Civilization at Jeonbuk National University (JBNU) and now lead the Academic Center for K-History of Science and Technology as a professor of the JBNU Korean Research Institute of Science, Technology and Civilization. While serving for three years as the editor-in-chief of The Korean Journal for the History of Science, I worked to broaden the reach of Korean science history and increase the proportion of comparative studies on East Asia. While serving as vice-president of the Asian Association for Environmental History, I sought to extend Korean science history research into the broader study of ecological/environmental history and adopted a transnational approach that went beyond a single country’s perspective. I’ve edited several books in Korean, including Hanguk ui hyeondaejeok yeongu cheje ui hyeongseong (The Formation of Korea’s Modern Research System), Hanguk geundae gwahak hyeongseong gwajeong jaryo (Materials on the Formation Process of Modern Science in Korea), and Hanguk gwahak gisul yeongu cheje ui jinhwa (The Evolution of the Science and Technology Research System in Korea). I’m also awaiting the publication of a book in English on the history of science and technology in modern Korea, entitled The Compressed Development of Science and Technology under Authoritarian Regimes in South Korea. Q. What do you consider to be the most meaningful research outcome produced thus far at the JBNU Academic Center for K-History of Science and Technology? By offering courses under the theme of “K-History of Science and Technology” to inform both domestic and overseas audiences about the role of science technology as an important variable in the flow of Korean history from the premodern period until today, I believe we’re making a very important contribution in broadening of the reach of not only Korean history, but Korean Studies as well. Thus far, the history of Korea’s traditional sciences has been perceived at times as an imitation of Chinese science history. However, through these courses, we can make audiences, especially foreign students and researchers, newly aware of Korea’s unique science history, which I consider to be the most meaningful work of this project. Furthermore, as contemporary Korea is shown as an example of compressed development—having achieved an astonishing growth of scientific technology in an extremely short amount of time, many developing countries want to discover Korea’s know-how. By presenting the mechanisms of such development through our courses, we can answer such overseas curiosities. Of course, this development process is not simply a history of successes alone. It also contains various problems related to science and technology that face contemporary Korean society. By showing such angles, we hope that the various countries using Korea as a model will not have to face the same difficulties that Koreans did. Q. How do you define the concept of “K-History of Science and Technology”? With what scope and from what perspective do you approach this concept at your center? Science is usually considered universally valid knowledge. And, in reality, the content learned during science lessons is basically the same in any place across the globe. However, before the formation of the modern science that is now familiar to and utilized across the globe, each civilization or country understood nature in their own way. If we look at the most general definition of a knowledge system for understanding science and nature, many places in the modern period had their own science. Korea is no exception. Of course, Koreans didn’t make all science into a system. Amidst exchange with neighboring countries and civilizations, Koreans made similar if slightly different knowledge. Thus, by understanding the ways in which the Korean ancestors understood nature, and by seeing which aspects are similar and different in comparison to neighboring countries, we can create a unique Korean history. In the case of modern science as well, although the scientific laws of theories as the same, there are great differences among countries regarding the fields that were emphasized and the directions that were pursued for development. In other words, each country had a difference style to their science. This tendency didn’t completely disappear in the contemporary era either. Ultimately, in terms of Korean science and the history of modern and contemporary society, by revealing the Korean method and its background in comparison to nearby regions or countries, we can create a K-history of science and technology. Q. How does your center’s “Science and Technology as Seen through Korean History” approach differ from existing Korean history education or scholarly discussions? Korean history is usually divided by historical period, with each period having its own special political, sociological, and cultural characteristics. Or, when looking at it by topic, history can be divided into political history, social history, economic history, intellectual history, cultural history, etc. Scientific history can be considered one of the fields of history divided by topic. Thus, although the subject being covered differs as it is science and technology, it’s not completely different from the existing Korean history. This is because there is no science or technology that is completely separate from the society or the nation. Moreover, this subject area actively covers aspects that were overlooked in the existing Korean history field. In the field of science and technology history, although there have been studies tracking the internal advancement of science or technology, we historians of science and technology primarily look at the role science and technology has played in Korean society and within what context that relationship changed, rather than focusing on the change of science and technology itself. Therefore, “Science and Technology as Seen through Korean History” can enrich the study of Korean history, which has primarily focused on political, economic, or intellectual history. Q. What is your center’s advantage as a KSPS Fostering a New Wave of K-Academics Program center? What differentiates your team from other research teams? The Academic Center for K-History of Science and Technology is affiliated with the Korean Research Institute of Science, Technology and Civilization at JBNU. The Korean Research Institute of Science, Technology and Civilization is, in effect, the only research institute specialized in Korea’s science history. The institute’s team comprises three full-time professors, including the institute director, and seven research professors who research the history of science in Korea. Above all, thanks to the support of the KSPS, the institute was able to publish a series of 30 books in 2023 on the topic of “The Science and Civilization of Korea” based on a decade of research. By adjusting the research content through a series of seminars with the country’s top researchers and by managing the project schedule, the institute was able to carry out the plans without missing a single volume. This is a very rare research outcome in the field of science history—not only in Korea, but globally as well. The majority of the lectures produced by our center are based on this series. The fact that the lectures are produced based on content that has already been thoroughly verified by Korean academia could be considered our advantage when compared to other research teams. Of course, some of the lectures have been newly designed, but we are proud that our experience planning and managing the book series has allowed us to not only carry out these duties more systematically, but also produce the lectures without errors. Q. Do you think that the online Korean Studies lectures that you’ve produced can go beyond a simple offering of content to lead an educational transformation? Was there any particular considerations made in the design of the courses? I think we’ve all sensed that, fundamentally, there is a great interest in Korea all across the globe. The demand for Korean Studies is, of course, significant. Currently, the fields that interest people overseas generally include things that can be seen with the eyes, such as culture and arts, or even food. However, I hope that interest in Korea is deepened such that Korean society itself can be actively sought out and understood. Playing a role in this will be the online Korean Studies lectures produced by the Academic Center for K-History of Science and Technology. In order to make this a more effective educational transformation, we are looking to add methods that allow for direct communication outside of the online lectures. We need to work toward having the student audiences visit Korea in person and experience Korea for themselves. Science and technology is not only a part of culture but also forms the basis of civilization. The content of science and technology is not that easy, it only becomes more difficult and complex over time. At the same time, it’s also difficult to explain and understand scientific concepts of the past that are no longer used today. As a result, there is a non-insignificant limit to one-directional lectures. More considerations must be made toward more effectively conveying difficult concepts to students abroad. To this end, we’ve been working to go beyond simply explaining things in an easy way by making use of diverse audio-visual materials, and we also plan to utilize methods that allow for more direct interaction, such as field trips and on-site lectures. Q. Was there any memorable student feedback from the courses? One of the most memorable responses was from a Korean student who watched our lecture entitled, “From Nature Studies of the Heavens, Earth and Humans to Science: The Dawn of Modern Science.” This student had believed that Korea was colonized as a result of its slow efforts to adopt advanced civilization, with the policy makers and intellectuals of the time having been caught up in an outdated and antiquated Neo-Confucian ideology. However, after learning about the Korean Empire’s diverse attempts to adopt modern science, the student realized that their understanding was distorted and too simplistic Furthermore, we also received feedback that the content of the “A Korean History of Diseases, Drugs, and the Body” lecture was very novel and fun. From the perspective of someone studying Korean science history, I honestly didn’t consider this topic to be that novel. So, on one hand, this showed me that the research results of Korean science history haven’t yet reached many people. In addition, as part of the project, we hosted a virtual lecture for students in Ecuador about the compressed development of contemporary science and technology in Korea. After the lecture, one student asked whether there were any side effects or problems that arose from the emphasis on the “ppalli, ppalli” mindset that led Korea’s fast scientific development. We generally think that if we provide developing nations with Korea’s contemporary science development process as a model, then they will be able to achieve a similar result. However, young students these days do not think so simplistically on the matter. This tells me that we must convey not only the bright aspects but also the dark aspects of Korea’s contemporary history to overseas audiences. This episode presented me, as a researcher of contemporary Korean science history, with a new challenge that is at once both obvious and warranting of further attention. Q. Thank you for your detailed answers to our questions. In conclusion, please share a word with the newsletter’s readers, Korean Studies researchers and students both in Korea and abroad, and the KSPS. You can access our center’s website at http://eng.sck.re.kr/. The acronym SCK refers to “Science and Civilization in Korea.” SCK has become a relatively well-known brand in the international science history community. Continuing on from this, our center plans to expand beyond “SCK” to cover “SCA,” that is, “Science and Civilization in Asia.” We often attach the “K-” prefix to promote Korean scholarship or culture. However, the value and status of Korean scholarship needs to be recognized not only within Korea alone, but on the global stage. I believe that we need to go beyond “K-Academics” to the “A-Academics” of Asia, and even to the “W-Academics” of the world. To this end, we should emphasize that, within the broader international field of science history, Korean science history can serve as entertaining approach and area of knowledge for understanding not only the unique Korean case but the history of science is various places worldwide. In other words, Korean science history can become a museum of world science history. And, upon this basis, we can make a framework for understanding not only the science history of other Asian countries, but other countries across the globe. Of course, this task cannot be achieved in the short-term, not is it something that can be achieved through the efforts of our researchers alone. However, I believe that if many researchers can broaden their directions to hold a greater vision that goes beyond their own scholarly field, then this can become the beginnings of such an endeavor. Although the phrase “from K-Academics to W-Academics” may sound a bit exaggerated, it conveys the goal toward which our center strives.00199
- 탄소가격제In Project Outcome·2025년 6월 24일사업명 K학술확산연구소사업 과제명 한국 경제의 발전 경험에 대한 학술적 성과의 공유와 확산 연구책임자 조영준 주관연구기관 서울대학교 발행년월 2025.01.09. 저서명 한국 근대 상업의 형성 저자 이동규 출판사 도서출판 해남 초록 이 책은 최근 국제사회의 대표적인 화두 중 하나인 기후변화와 그와 관련된 정책을 다룹니다. 국제사회에서는 파리협정을 통해 기후변화에 대한 대응으로 각국의 온실가스 감축 노력을 촉구하고 있습니다. 세계 각국에서는 온실가스를 저감하기 위한 다양한 정책 수단이 설계·활용되고 있으나, 여기서는 시장 메커니즘을 활용하는 탄소가격제에 집중하고 있습니다. 탄소가격제는 다른 정책들에 비해 동일한 온실가스 감축 효과를 거두는 데 소요되는 비용을 최소화할 수 있다는 장점으로 대한민국을 포함한 여러 국가에서 도입하고 있거나 도입을 고려하고 있습니다. 이 책은 탄소가격제의 이러한 비용 효과성의 원리를 소개하고 대표적인 탄소가격제인 배출권거래제와 탄소세를 소개합니다. 또한 요즘 주요국에서 적극적으로 고려하고 있는 탄소국경조정제도에 대해 EU의 CBAM제도를 중심으로 살펴봅니다. 시민강좌 시리즈의 취지에 따라 수학적인 내용은 단순화·최소화하였고, 직관적인 이해를 높이고자 그래프를 주로 활용하였습니다. 그리고 이론적인 내용보다는 제도를 도입·운영하는 과정에서 직면하는 현실적인 문제들을 소개하고 나아가야 할 방향성에 대하여 독자 여러분 스스로 생각하도록 돕고자 하였습니다. 제도의 본질이나 특성을 이해하지 못하여 흔히 오해하는 사례도 일부 다루어 무엇이 문제인지 공유하며 탄소가격제를 잘 이해할 수 있도록 노력하였습니다.0034
- 히든 코리아: 문화, 역사, 사회에 대한 새로운 시각In Project Outcome·2025년 6월 24일사업명 해외한국학씨앗형사업 과제명 사피엔차 한국학이음 프로젝트: 한국학의 새로운 지평을 향해 연구책임자 Antonetta Lucia Bruno 주관연구기관 Università di Roma La Sapienza 발행년월 2025.04. 저서명 히든 코리아: 문화, 역사, 사회에 대한 새로운 시각 저자 ELISA CIDDA, DANIELE DI PASQUALE, HYOJIN L. FROMELL ANTONELLA GASDIA, GWON SON 초록 이 책은 국제적으로 빠르게 성장하고 있는 한국학 분야에서 엄격하고 혁신적인 접근법을 선보이는 젊은 한국학 연구자들이 영어로 집필한 다섯 편의 논문을 수록하고 있습니다. 각 논문은 한국학의 특정 분야에 초점을 맞추어, 전통적으로 연구되어온 주제들을 역동적이고 비교적인 관점에서 새롭고 다층적인 해석을 제시합니다. 논문들은 민주화 시기 민중 가요의 역할 분석, 한국어의 발달 양상에 대한 고찰, 일제강점기 시기 유교에 관한 연구, 현대 한국 문학에 적용된 문학 심리학적 접근, 그리고 사회 거버넌스 이론과 도시 커먼즈(urban commons)의 관리에 관한 비판적 비교까지 폭넓게 다루고 있습니다.0041
- 조선관습법이라는 괴물In Project Outcome·2025년 6월 24일사업명 한국학대형기획총서사업 과제명 식민지배의 부정적 유산, 조선관습법의 창출 연구책임자 심희기 주관연구기관 연세대학교 발행년월 2025.03.24. 저서명 조선관습법이라는 괴물 저자 심희기 출판사 역사공간 초록 한국에서 관습법이란 용어는 일제강점기에 형성된 이래 지금까지도 헌법재판소와 각급 법원에서 법적 근거로 가끔 원용되고 있다. 이 책은 일제강점기 일본인 사법 관료들이 조선과 대한제국 시기의 관습법을 조사하여 기록한 기초 사료를 분석하고, 이 기록들이 ‘존재하지도 않은 관습법’이 있다고 만들어 낸 허구적 규범임을 논증한다. 조선과 대한제국에 관습법이 존재했다는 생각은 사료적 근거가 없는 환상이다. 관습법이 존재하지 않았다고 하면, 그 시대를 야만적인 시대라고 비하하는 것이냐는 선입견을 가지는 독자가 있을지 모르겠다. 그러나 관습법이 존재하지 않았다는 주장이 그 시대를 야만적인 시대로 자리매김하는 것은 결코 아니다. 조선에서는 위정자들이 『경국대전』을 비롯한 수많은 성문법을 만들어 법적 근거로 활용하였다. 또 조선시대의 송관은 사송을 이치, 인정, 천리에 입각하여 처리하였고, 많은 경우에 당사자 간 타협과 양보를 강력히 권고하였다. 성문법규가 부족하면 송관이 당연히 관습적 규범에 의존하였을 것이라는 가정은 근거가 없는 환상이다. 그러니, 오늘날 한국의 판사는 이성과 조리에 입각하여 일본인이 만들어낸 허구적 관습법을 타파하고 새로이 정비할 필요가 있다.0049
bottom of page



![[리뷰] K학술확산연구소사업 강좌 추천 : 연세대학교(미래) "조선시대 왕비의 지위"](https://static.wixstatic.com/media/3722f7_b27dcb78d6f34c138ff8ee8f37a287b2~mv2.png/v1/fit/w_70,h_25,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/3722f7_b27dcb78d6f34c138ff8ee8f37a287b2~mv2.png)
![[리뷰] K학술확산연구소사업 강좌 추천 : 서울대학교 "한류현상과 K-드라마"](https://static.wixstatic.com/media/3722f7_a33f12167d01470c912d5ce73c16ec6a~mv2.png/v1/fit/w_70,h_25,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/3722f7_a33f12167d01470c912d5ce73c16ec6a~mv2.png)






